Low Hanging Fruit - Way Up - перевод текста песни на немецкий

Way Up - Low Hanging Fruitперевод на немецкий




Way Up
Weit Oben
Yeah
Yeah
It's Low Hanging Fruit
Es ist Low Hanging Fruit
LHF, LHF, LHF
LHF, LHF, LHF
Hey
Hey
Well connected, well respected (Yeah)
Gut vernetzt, hoch angesehen (Yeah)
Fuck all your suggestions
Scheiß auf all deine Vorschläge
I be shining, ain't no question (Ooh)
Ich glänze, keine Frage (Ooh)
You could learn some lessons
Du könntest einiges lernen
He be boujee, he be flexing (Yes)
Er ist protzig, er gibt an (Ja)
That's your first impresion (Yeah)
Das ist dein erster Eindruck (Yeah)
I be cool with my reflection (Hey)
Ich bin cool mit meinem Spiegelbild (Hey)
Pure as my intentions
Rein wie meine Absichten
Well connected, well respected
Gut vernetzt, hoch angesehen
Fuck all your suggestions
Scheiß auf all deine Vorschläge
I be shining, ain't no question (Ooh)
Ich glänze, keine Frage (Ooh)
You could learn some lessons
Du könntest einiges lernen
He be boujee, he be flexing (Ooh)
Er ist protzig, er gibt an (Ooh)
That's your first impression (Gang)
Das ist dein erster Eindruck (Gang)
I be cool with my reflection (Yeah)
Ich bin cool mit meinem Spiegelbild (Yeah)
Pure as my intentions
Rein wie meine Absichten
Laid up with the hawks, up at fourteen thousand feet (¡Si!)
Entspannt mit den Falken, auf vierzehntausend Fuß (¡Si!)
Run up to the top, smokin' weed up at the peak (Gang!)
Renn hoch zum Gipfel, rauche Gras auf der Spitze (Gang!)
Don't know what it is, I just love the color green
Weiß nicht, was es ist, ich liebe einfach die Farbe Grün
Yeah, brought it to the forest, then I fucked her in the trees
Ja, brachte sie in den Wald, dann habe ich sie in den Bäumen gefickt
That's a day hike, bought it and I smoked it
Das ist eine Tageswanderung, gekauft und geraucht
In the same night, eat it and I love it if it tastes right
In derselben Nacht, esse es und liebe es, wenn es richtig schmeckt
Put it in my face like, "Damn", It's gonna be a late night
Halt es mir ins Gesicht, "Verdammt", es wird eine lange Nacht
Man, it's a great life, I wake up every day like, "Work"
Mann, es ist ein tolles Leben, ich wache jeden Tag auf, "Arbeit"
Push another pack
Schieb noch ein Päckchen
Go record a track
Geh und nimm einen Track auf
Clean your room and clear the ash (Yeah)
Mach dein Zimmer sauber und entferne die Asche (Yeah)
Open table in the back
Öffne den Tisch hinten
Stack the cash and fuck that bitch
Stapel das Geld und fick diese Schlampe
Wear your chain and love that shit
Trag deine Kette und liebe diesen Scheiß
Gucci on, they love my kicks
Gucci an, sie lieben meine Schuhe
Way up, this some other shit (Yeah, yeah)
Weit oben, das ist was anderes (Yeah, yeah)
Up on a cloud (Up on a cloud)
Oben auf einer Wolke (Oben auf einer Wolke)
Blowin' a pound (Blowin' a pound)
Ein Pfund rauchen (Ein Pfund rauchen)
Don't hear a sound (Don't hear a sound)
Höre keinen Ton (Höre keinen Ton)
I'll never come down (I'll never come down)
Ich werde nie runterkommen (Ich werde nie runterkommen)
Do it like me (Do it like me)
Mach es wie ich (Mach es wie ich)
You gotta be free (You gotta be free)
Du musst frei sein (Du musst frei sein)
You gotta have weed (You gotta have weed)
Du musst Gras haben (Du musst Gras haben)
You gotta go beast (You gotta go beast)
Du musst zum Biest werden (Du musst zum Biest werden)
Way up like time is
Weit oben, wie die Zeit ist
Way up, the mindstate
Weit oben, der Geisteszustand
Way up, in my state
Weit oben, in meinem Zustand
Way up, I skyscrape
Weit oben, ich kratze am Himmel
Way up, the best health
Weit oben, die beste Gesundheit
Way up, the top shelf
Weit oben, das oberste Regal
Way up, a high hill
Weit oben, ein hoher Hügel
Way up, how I feel
Weit oben, wie ich mich fühle
My city elevated, to the top, bet I make it
Meine Stadt erhöht, bis zur Spitze, wette, ich schaffe es
Still a boss, who in charge? (Uh)
Immer noch ein Boss, wer hat das Sagen? (Uh)
Two of each, Noah's Ark (Uh)
Zwei von jeder, Noahs Arche (Uh)
Gotta finish what you start
Muss beenden, was du anfängst
Make her laugh, Kevin Hart (Haha)
Bring sie zum Lachen, Kevin Hart (Haha)
I look brighter in the dark
Ich sehe heller aus im Dunkeln
So I'm that nigga going hard
Also bin ich der Typ, der hart ranklotzt
Going!
Los!
Caught 'em at the tuna then
Hab sie beim Thunfisch erwischt, dann
I turned 'em to a great white
Habe ich sie in einen großen Weißen verwandelt
Or he could be sleepin' but for me
Oder er könnte schlafen, aber für mich
It's been a late night
War es eine lange Nacht
Tell 'em we ain't havin' that (Agh)
Sag ihnen, das machen wir nicht mit (Agh)
Where his chain, we snatchin' that
Wo ist seine Kette, die schnappen wir uns
Comfortable with switchin'
Kein Problem mit dem Wechseln
We was missions in your habitat
Wir waren auf Missionen in deinem Habitat
Raw dog, no lock jaw (Ooh!)
Raw Dog, kein Kiefersperre (Ooh!)
I need my floor rock
Ich brauche meinen Felsenboden
Granite on a hard top
Granit auf einem Hardtop
Soup shooting a long shot (Agh)
Suppe schießt einen weiten Schuss (Agh)
Iced out with a lemonade (Ooh)
Vereist mit einer Limonade (Ooh)
Staying strong for the better days (Agh)
Bleibe stark für die besseren Tage (Agh)
One way, we lift up
Ein Weg, wir heben ab
Move weight, get zipped up (Agh)
Bewegen Gewicht, werden zugezippt (Agh)
Dark skin with cornrows
Dunkle Haut mit Cornrows
Same pants and gold toes
Dieselben Hosen und Goldspitzen
Move slow but run shit
Beweg dich langsam, aber hab die Kontrolle
First-round and first pick
Erste Runde und erste Wahl
Way up like (Low Hanging Fruit)
Weit oben wie (Low Hanging Fruit)
Way up like (I am)
Weit oben wie (Ich bin)
Way up like (Hey)
Weit oben wie (Hey)
Way up like
Weit oben wie
Well connected, well respected
Gut vernetzt, hoch angesehen
Fuck all your suggestions
Scheiß auf all deine Vorschläge
I be shining, ain't no question (Ooh)
Ich glänze, keine Frage (Ooh)
You could learn some lessons
Du könntest einiges lernen
He be boujee, he be flexing (Ooh)
Er ist protzig, er gibt an (Ooh)
That's your first impression (Gang)
Das ist dein erster Eindruck (Gang)
I be cool with my reflection (Yeah)
Ich bin cool mit meinem Spiegelbild (Yeah)
Pure as my intentions
Rein wie meine Absichten
Well connected, well respected
Gut vernetzt, hoch angesehen
Fuck all your suggestions
Scheiß auf all deine Vorschläge
I be shining, ain't no question
Ich glänze, keine Frage
You could learn some lessons
Du könntest einiges lernen
He be boujee, he be flexing
Er ist protzig, er gibt an
That's your first impression
Das ist dein erster Eindruck
I be cool with my reflection
Ich bin cool mit meinem Spiegelbild
Pure as my intentions (Ooh)
Rein wie meine Absichten (Ooh)
Stay inside of trees
Bleib drinnen in den Bäumen
Like a motherfuckin' soldier
Wie ein verdammter Soldat
I don't need a plug
Ich brauche keinen Dealer
Get my weed from Magnolia
Hol mein Gras von Magnolia
What you tryna do the way
Was versuchst du zu tun, so wie
You sittin' on that sofa? (Real)
Du auf diesem Sofa sitzt? (Echt)
Look at me again
Sieh mich nochmal an
I'll turn you 'round and bend you over
Ich dreh dich um und beug dich vor
Hold up, hold up, hold up
Warte, warte, warte
Mothafucka' this ain't over
Verdammt, das ist noch nicht vorbei
Go up, go up, go up
Hoch, hoch, hoch
Like a Six Flags roller coaster (Gang)
Wie eine Six Flags Achterbahn (Gang)
She say she from Boulder
Sie sagt, sie kommt aus Boulder
So I know she a smoker (Yeah)
Also weiß ich, dass sie eine Raucherin ist (Yeah)
I know she do yoga
Ich weiß, sie macht Yoga
So I know I can fold her (Agh)
Also weiß ich, dass ich sie falten kann (Agh)
Way up, so way up, I'm gone
Weit oben, so weit oben, ich bin weg
Touchdowns on top of the dome
Touchdowns oben auf der Kuppel
I've seen the blood on the leaves
Ich habe das Blut auf den Blättern gesehen
Family that comes from the trees
Familie, die von den Bäumen kommt
Levitate, elevation
Schweben, Erhebung
Almost there, keep on racing
Fast da, lauf weiter
Graduate, make it last
Abschluss, mach es haltbar
CBD in my class
CBD in meiner Klasse
I'm way up, so way up, I'm gone
Ich bin weit oben, so weit oben, ich bin weg
Touchdowns on top of the dome
Touchdowns oben auf der Kuppel
I've seen the blood on the leaves
Ich habe das Blut auf den Blättern gesehen
Family that comes from the trees
Familie, die von den Bäumen kommt
Levitate, elevation
Schweben, Erhebung
Almost there, keep on racing
Fast da, lauf weiter
Graduate, make it last
Abschluss, mach es haltbar
CBD in my class
CBD in meiner Klasse
Let's go, up and away!
Los geht's, hoch und weg!
I dropped Danny at his home
Ich habe Danny zu Hause abgesetzt
Spit right out of 'em
Spuck sie direkt aus
And you just drop in
Und du fällst einfach rein
And just smack the lip
Und schlägst einfach auf die Lippe
Whapaaa!
Whapaaa!
Drop down? Yapaaa!
Runterfallen? Yapaaa!
Hey, Jimmy!
Hey, Jimmy!
Do these fusion reactors need fuel rods?
Brauchen diese Fusionsreaktoren Brennstäbe?
Come on, Sheen, it's not rocket science!
Komm schon, Sheen, das ist keine Raketenwissenschaft!
You just have to - actually, I guess it is rocket science
Du musst nur - eigentlich, ich denke, es ist Raketenwissenschaft
No fuel rods, Sheen!
Keine Brennstäbe, Sheen!
Ah, Okay
Ah, Okay





Авторы: Mats Valentin, Adam Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.