Low Kidd - P3RCS & L3MON - перевод текста песни на английский

P3RCS & L3MON - Low Kiddперевод на английский




P3RCS & L3MON
P3RCS & L3MON
333 MOB
333 MOB
Ho preso 50 grammi, volevo farmi da solo
I took 50 grams, I wanted to do it myself
Non mi parlare di drammi, mi sono fatto da solo
Don't talk to me about dramas, I did it myself
Quella troia vuole me, e io non so che cosa voglio
That bitch wants me, and I don't know what I want
La tua troia vuole me, così magari la spoglio
Your bitch wants me, so I might undress her
Giro senza portafoglio, contanti muovono in tasca
I go around without a wallet, cash moves in my pocket
Me ne fotto del tuo odio, giro in giro tipo Nasca
I don't give a damn about your hate, I go around like Nasca
Sto a fumare nella vasca
I'm smoking in the bathtub
Accelero sulla tua vita, merda che vita di merda
I accelerate over your life, what a shit life
Per fortuna sono qui tra
Luckily I'm here among
Per fortuna sono Kidd fra
Luckily I'm Kidd among
Per fortuna sono me
Luckily I'm me
Kidd no non si chiama troia
Kidd no he's not called a bitch
Perché non gestisco il cazzo
Because I don't manage his cock
Sto passando da mio frate
I'm passing by my brother's
Sempre lo stesso palazzo
Always the same building
Dice che parli di strada
He says you talk about the street
Si se la ride di brutto
Yes if he laughs at you
Dice che quando ti becca
He says that when he catches you
Questi soldi sono niente
This money is nothing
Questa troia non è niente
This bitch is nothing
È droga, merda, non è niente
It's drugs, shit, it's nothing
Queste facce, si nessuno
These faces, yes nobody
Sai che chiamo solo i miei
You know that I only call my people
E tu no non sei dei miei, no
And you no you're not one of mine, no
Sai che sono con i miei
You know that I'm with my people
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Sai che chiamo solo i miei
You know that I only call my people
E tu no non sei dei miei, no
And you no you're not one of mine, no
Sai che sono con i miei
You know that I'm with my people
Ma tu no non sei dei miei, no
But you no you're not one of mine, no
E ti pensi rifiutato solamente per orgoglio
And you think rejected only for pride
Quanta fame avevo in pancia
How hungry I was in my belly
Lavoravo notte e giorno
I worked night and day
In quella merda non ci torno
I'm not going back into that shit
E adesso che ho tutto pagato
And now that I have paid everything
Adesso che ho pagato tutto
Now that I have paid everything
Tu mi dai del farabutto
You call me a crook
Non sai quanto me ne fotto
You don't know how much I don't care
Metti in giro queste storie
You spread these stories around
Sempre col mio nome in bocca
Always with my name in your mouth
Come ci tenevi il cazzo
Like you kept your dick on me
Su di me quante leggende
How many legends about me
Su da me anche quando scopa, lui
Up from me even when she's fucking, him
Troia no, non fare giochi
Bitch no, don't play games
Sai che con me non funziona
You know it doesn't work with me
Sai che amo solo lei
You know I only love her
Sai che amo solo i miei
You know I only love my people
Antidolorifici e Lemon Haze
Painkillers and Lemon Haze
Questi soldi sono niente
This money is nothing
Questa troia non è niente
This bitch is nothing
È droga, merda, non è niente
It's drugs, shit, it's nothing
Queste facce, si nessuno
These faces, yes nobody
Sai che chiamo solo i miei
You know that I only call my people
E tu no non sei dei miei, no
And you no you're not one of mine, no
Sai che sono con i miei
You know that I'm with my people
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Antidolorifici e L3mon, Antidolorifici e L3mon
Painkillers and L3mon, Painkillers and L3mon
Sai che chiamo solo i miei
You know that I only call my people
E tu no non sei dei miei, no
And you no you're not one of mine, no
Sai che sono con i miei
You know that I'm with my people
Ma tu no non sei dei miei, no
But you no you're not one of mine, no





Авторы: Lorenzo Spinosa

Low Kidd - 3 Indigo
Альбом
3 Indigo
дата релиза
01-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.