Текст и перевод песни lowlow - Canto V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sguardo
di
rivalsa
e
il
cappello
messo
al
contrario
A
look
of
revenge
and
a
backwards
cap
La
felicità
stava
solo
sul
dizionario
Happiness
was
only
in
the
dictionary
Finchè
ti
ho
incontrata
al
bancone
di
un
bar.
Until
I
met
you
at
a
bar
counter.
Sei
talmente
bella
che
voglio
il
tuo
calendario
You're
so
beautiful
I
want
your
calendar
Solo
quando
esco
con
te
non
sembro
un
terremotato
Only
when
I'm
out
with
you
I
don't
look
like
an
earthquake
victim
Prima
ero
un
fuoco
acceso
nel
polo
a
gennaio
Before,
I
was
a
fire
lit
at
the
pole
in
January
Poi
insieme
a
te
abbiamo
aggiunto
′stra'
all′ordinario
Then
together
with
you
we
added
'extra'
to
the
ordinary
Noi
sul
pavimento
di
un
ufficio
abbandonato
Us
on
the
floor
of
an
abandoned
office
Con
le
"provviste"
rubate
al
supermercato
With
"supplies"
stolen
from
the
supermarket
Non
abbiamo
nulla
a
parte
il
nostro
entusiasmo,
We
have
nothing
but
our
enthusiasm,
Quel
microfono
che
tu
mi
hai
regalato,
That
microphone
you
gave
me,
Fumi
come
un
uomo
e
pensi
da
bandita
You
smoke
like
a
man
and
think
like
a
bandit
Canti
le
mie
canzoni
e
ridi
come
una
bambina
You
sing
my
songs
and
laugh
like
a
child
Mi
hai
salvato
la
vita,
io
la
vita
per
te
la
cambio
You
saved
my
life,
I'll
change
my
life
for
you
Piangi
dalla
gioia,
ho
firmato
il
primo
contratto
You
cry
with
joy,
I
signed
the
first
contract
Del
resto
cosa
ci
frega
After
all,
what
do
we
care
Di
quei
poveri
infelici
il
sabato
in
discoteca,
About
those
poor
unhappy
people
at
the
disco
on
Saturday,
è
come
fare
una
canzone,
It's
like
making
a
song,
Ci
incastriamo
alla
perfezione
We
fit
together
perfectly
Dammi
un
motivo
per
pensarti
quando
sei
lontana
Give
me
a
reason
to
think
of
you
when
you're
far
away
Dammi
un
bacio
anche
se
sono
sfatto
Give
me
a
kiss
even
if
I'm
wasted
Tu
mi
ami
perche
sai
che
non
mi
capisci
You
love
me
because
you
know
you
don't
understand
me
Voglio
che
mi
stringi
come
quelle
con
cui
mi
tradisci
I
want
you
to
hold
me
like
those
you
cheat
on
me
with
Un
motivo
per
pensarti
quando
sei
lontana
A
reason
to
think
of
you
when
you're
far
away
Dammi
un
bacio
anche
se
sono
sfatto
Give
me
a
kiss
even
if
I'm
wasted
L'odio
trionfa
e
l'amore
è
un′esca
Hate
triumphs
and
love
is
bait
Spazzati
via
dal
vento
come
Paolo
e
Francesca
Swept
away
by
the
wind
like
Paolo
and
Francesca
Lo
sai
che
io
ci
sono
anche
se
sono
in
giro
You
know
I'm
here
even
if
I'm
on
the
road
La
notte
dopo
i
concerti
ti
penso
fino
al
mattino
The
night
after
the
concerts
I
think
of
you
until
morning
Però
durante
il
giorno
io
vivo
per
queste
canzoni
But
during
the
day
I
live
for
these
songs
E
tu
sembri
cercare
il
punto
in
cui
si
perdono
i
miei
occhi,
And
you
seem
to
look
for
the
point
where
my
eyes
get
lost,
E
vorrei
portarti
in
tournè
con
i
timbri
dei
privè
And
I
would
like
to
take
you
on
tour
with
the
stamps
of
the
private
clubs
E
un
parrucchiere
nello
staff
venuto
solo
per
te
And
a
hairdresser
on
staff
who
came
just
for
you
Ma
a
volte
diventi
cupa,
la
regina
delle
tenebre
But
sometimes
you
get
gloomy,
the
queen
of
darkness
E
hai
paura
che
una
fan
rubi
un
pezzo
di
me
And
you're
afraid
a
fan
will
steal
a
piece
of
me
So
che
è
impossibile,
io
non
cambierò
per
niente
al
mondo
I
know
it's
impossible,
I
wouldn't
change
for
anything
in
the
world
E
ciò
che
provo
adesso
è
indescrivibile
And
what
I
feel
now
is
indescribable
Quel
sogno
irraggiungibile
adesso
è
nel
mirino
That
unattainable
dream
is
now
in
the
crosshairs
E
forse
neanche
tu
capisci
quanto
è
grande
il
mio
obiettivo
And
maybe
even
you
don't
understand
how
big
my
goal
is
Non
essere
cattivo,
noi
non
possiamo
finire
Don't
be
mean,
we
can't
end
Baby
forse
ormai
è
tardi,
parto
in
tour
in
aprile
Baby
maybe
it's
too
late
now,
I'm
leaving
on
tour
in
April
E
tu
che
ascolti
la
canzone
e
ti
piacciono
i
testi
And
you
who
listen
to
the
song
and
like
the
lyrics
Se
lo
sai
rispondi:
"nei
i
miei
panni
che
faresti,
eh?"
If
you
know,
answer:
"In
my
shoes
what
would
you
do,
huh?"
Dammi
un
motivo
per
pensarti
quando
sei
lontana
Give
me
a
reason
to
think
of
you
when
you're
far
away
Dammi
un
bacio
anche
se
sono
sfatto
Give
me
a
kiss
even
if
I'm
wasted
Tu
mi
ami
perche
sai
che
non
mi
capisci
You
love
me
because
you
know
you
don't
understand
me
Voglio
che
mi
stringi
come
quelle
con
cui
mi
tradisci
I
want
you
to
hold
me
like
those
you
cheat
on
me
with
Un
motivo
per
pensarti
quando
sei
lontana
A
reason
to
think
of
you
when
you're
far
away
Dammi
un
bacio
anche
se
sono
sfatto
Give
me
a
kiss
even
if
I'm
wasted
L′odio
trionfa
e
l'amore
è
soltanto
un
esca
Hate
triumphs
and
love
is
just
bait
Spazzati
via
dal
vento
come
Paolo
e
Francesca
Swept
away
by
the
wind
like
Paolo
and
Francesca
Poi
verrà
primavera
Then
spring
will
come
E
non
importa
con
chi
And
it
doesn't
matter
with
whom
Il
nostro
sogno
si
avvera,
Our
dream
comes
true,
Sì,
però
nostro
di
chi?
Yes,
but
whose
dream?
Ma
arriverà
e
lo
prometto,
But
it
will
come
and
I
promise,
Scrivi
sullo
specchio
del
bagno
Write
on
the
bathroom
mirror
Il
tuo
numero
col
rossetto
Your
number
with
lipstick
Ma
arriverà
e
lo
prometto
But
it
will
come
and
I
promise
Scrivi
sullo
specchio
del
bagno
Write
on
the
bathroom
mirror
Il
tuo
numero
col
rossetto
Your
number
with
lipstick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Cogliati, Giulio Elia Sabatello, Fabio Maurizio Visocchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.