lowlow - Discorso d'addio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни lowlow - Discorso d'addio




Discorso d'addio
Прощальная речь
È faticoso, sì, eh, è davvero faticoso
Это утомительно, да, да, это действительно утомительно
Perché ci sono tantissime cose che odio
Потому что есть так много вещей, которые я ненавижу
Odio persone, me compreso
Я ненавижу людей, включая себя
Libri, film, i gay, musica, brutta musica
Книги, фильмы, геев, музыку, плохую музыку
Ma qua dicono che l'amore è più forte di tutto
Но здесь говорят, что любовь сильнее всего
Love is everywhere
Любовь везде
Love always means
Любовь всегда означает
Eppure io
И все же я
Papaveri dal Vietnam, ah
Мак из Вьетнама, ах
Il mio giubbotto Vetements, ah
Моя куртка Vetements, ах
Non è rap, è violenza, ah
Это не рэп, это насилие, ах
Non è musica, è vendetta
Это не музыка, это месть
Non faccio intrattenimento, se rappo ti prendo a stecche
Я не занимаюсь развлечениями, если я рэпую, то я бью тебя по лицу
La mia troia è tipo che suo fratello se la farebbe
Моя сучка такая, что с ней и ее брат бы переспал
Entro sul beat come un low kick di Ramon Dekkers
Я вхожу в ритм, как удар с ноги Рамона Деккерса
Non siete rapper, siete dessert, dulce de leche
Вы не рэперы, вы десерт, дульсе де лече
Fumo e vedo gli angeli del male, Vallanzasca
Я курю и вижу злых ангелов, Валланцаску
Pensare non è il tuo forte, tipo dalla e basta
Думать - не твоя сильная сторона, так что хватит
Calma piatta, ma poi un'onda si staglia nella risacca
Штиль, но затем волна поднимается в прибое
E colpisce lo scoglio finché lo spacca, sono io
И бьет по скале, пока не расколет ее, это я
Il mio discorso d'addio sarà un colpo di scena
Моя прощальная речь будет сенсацией
Tipo ringrazio il mio talento e a fanculo la scena
Например, поблагодарю свой талант и наплевать на сцену
Distruggerò il palco a calci con le mie Margiela
Я разрушу сцену своими Margiela
Lancerò i miei soldi in mare per qualche sirena
Я выброшу свои деньги в море какому-нибудь русалке
I miei fanno gli shooter, i tuoi fanno gli shooting
Мои друзья устраивают перестрелки, твои друзья устраивают фотосессии
Le vostre rime più deboli di bimbi prematuri
Ваши рифмы слабее недоношенных детей
La rabbia degli insicuri, gli esclusi, scrivi col sangue sui muri
Гнев неуверенных в себе, отверженных, пиши своей кровью на стенах
Che sono un cazzo di genio come Alan Turing
Что я чертовски гениален, как Алан Тьюринг
Uccido questi lame rap come T.J. Lane
Я убиваю этих безмозглых рэперов, как Т.Дж. Лейн
E mi masturbo sulle foto delle vittime
И мастурбирую на фотографии жертв
Ti porto a terra come un double leg
Я уложу тебя на землю, как двойным приемом
Bevo Arizona al mango, cago sul mumble rap
Я пью манговый Arizona, а на мumble-рэп кладу
Questa è la casa di Jack, fatta da Giulio
Это дом Джека, построенный Джулио
Devi farlo imperfetto per vedere perfetto un cubo
Надо сделать его несовершенным, чтобы увидеть совершенный куб
E chissà cosa si prova a provare qualcosa
И кто знает, что значит испытывать что-то
Io non prendo droghe, sono io la droga
Я не принимаю наркотики, я сам наркотик
Brani tutti uguali, assemblati nei vostri dischi
Все песни одинаковые, собранные на ваших дисках
Che sembrano frattali, piramidi di Sierpiński
Которые напоминают фракталы, треугольники Серпинского
Sciampisti e giocolieri, trapezisti invertiti
Парикмахеры и жонглеры, перевернутые трапеции
Efebici gesuiti con i sogni d'artisti
Юношеские иезуиты с мечтами художников
Io no, non ho un passato, non credo nel destino
Я нет, у меня нет прошлого, я не верю в судьбу
Ma i ponti che brucio fanno luce sul mio cammino
Но мосты, которые я сжигаю, освещают мой путь
Il vostro rap mi fa vomitare
Ваш рэп заставляет меня блевать
Come la nona di Beethoven dopo la cura per Alex
Как девятая Бетховена после лечения Алекса
Il mio discorso d'addio sarà un colpo di scena
Моя прощальная речь будет сенсацией
Tipo ringrazio il mio talento e a fanculo la scena
Например, поблагодарю свой талант и наплевать на сцену
Distruggerò il palco a calci con le mie Margiela
Я разрушу сцену своими Margiela
Lancerò i miei soldi in mare per qualche sirena
Я выброшу свои деньги в море какому-нибудь русалке
I miei fanno gli shooter, i tuoi fanno gli shooting
Мои друзья устраивают перестрелки, твои друзья устраивают фотосессии
Le vostre rime più deboli di bimbi prematuri
Ваши рифмы слабее недоношенных детей
La rabbia degli insicuri, gli esclusi, scrivi col sangue sui muri
Гнев неуверенных в себе, отверженных, пиши своей кровью на стенах
Che sono un cazzo di genio come Alan Turing
Что я чертовски гениален, как Алан Тьюринг





Авторы: Gabriel Rossi, Giulio Elia Sabatello, Massimiliano Dagani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.