Текст и перевод песни lowlow - Spazzatura bianca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spazzatura bianca
White Trash
Come
te
la
cavi
con
gli
altri?
(ah)
How
do
you
get
along
with
others?
(ah)
Gesticoli
mai
mentre
parli?
(ah)
Do
you
ever
gesture
while
you
talk?
(ah)
Che
cibo
mangi?
(ah)
Che
porno
guardi?
(ah)
What
food
do
you
eat?
(ah)
What
porn
do
you
watch?
(ah)
Ti
alzi
un
po′
tardi?
Sì,
ma
quanto
tardi?
(ah-ah-ah)
Do
you
get
up
a
little
late?
Yes,
but
how
late?
(ah-ah-ah)
Meglio
sbagliare
da
piccoli
It's
better
to
make
mistakes
when
you're
young
Che
cominciare
a
sfondarsi
da
grandi
(of
course)
Than
to
start
falling
apart
when
you're
old
(of
course)
Meglio
guardare
un
cane
senza
zampe
Better
to
look
at
a
dog
with
no
legs
Di
un
tipo
che
rappa
dopo
i
quarant'anni
Than
a
guy
rapping
after
forty
(No
no
no,
scusate,
questo
non
lo
penso
davvero)
(No
no
no,
sorry,
I
don't
really
think
that)
La,
la,
la-la-la-la
La,
la,
la-la-la-la
No,
mi
dispiace,
non
fa
così
No,
I'm
sorry,
it
doesn't
go
like
that
Not
my
cup
of
tea
Not
my
cup
of
tea
Il
mondo
che
brucia
The
world
is
burning
Mi
sdraio
sul
prato
come
Platini
I
lie
down
on
the
grass
like
Platini
E
osservo
(wow)
qualcosa
di
meraviglioso
And
I
observe
(wow)
something
wonderful
Ma
sento
le
urla
del
suolo
But
I
hear
the
screams
of
the
ground
E
aspetto
l′arrivo
del
fuoco
And
I
wait
for
the
arrival
of
the
fire
Ho
solo
la
rabbia,
devo
renderla
un'arma
I
only
have
anger,
I
have
to
make
it
a
weapon
Sto
nella
mia
gabbia,
la
chiave
è
attaccata
I'm
in
my
cage,
the
key
is
attached
Per
vivere
attacca,
a
scuola
per
strada
To
live
attached,
at
school
on
the
street
Al
lavoro,
anche
a
casa:
spazzatura
bianca
At
work,
even
at
home:
white
trash
Come
te
la
cavi
da
solo?
(eh)
Sì,
intendo
a
casa
da
solo
(eh-eh)
How
do
you
handle
being
alone?
(eh)
Yes,
I
mean
at
home
alone
(eh-eh)
Lontano
da
gente
che
vuoi
compiacere
Away
from
people
you
want
to
please
Lontano
dai
flash
delle
foto
(click)
Away
from
the
flashes
of
photos
(click)
Mica
è
una
cosa
da
poco
(nonono),
e
io
ci
lavoro
da
molto
(sìsìsì)
It's
not
a
small
thing
(nonono),
and
I've
been
working
on
it
for
a
long
time
(yesyesyes)
La
gente
ha
paura
del
vuoto
(what?):
il
buco
dentro
al
loro
inconscio
People
are
afraid
of
emptiness
(what?):
the
hole
inside
their
unconscious
Credere
in
me,
soltanto
in
me,
gli
altri
restano
un
mistero
(ah)
Believe
in
me,
only
in
me,
others
remain
a
mystery
(ah)
Un
italiano
ride
soltanto
quando
il
discorso
era
serio
(ahh)
An
Italian
laughs
only
when
the
speech
was
serious
(ahh)
Generazione
ribelle
(sì),
noi
costruiamo
sul
niente
(sìsì)
Rebellious
generation
(yes),
we
build
on
nothing
(yesyes)
Sappiamo
cosa
non
ci
serve:
il
prossimo
stupido
film
degli
Avengers
We
know
what
we
don't
need:
the
next
stupid
Avengers
movie
Ho
solo
la
rabbia,
devo
renderla
un'arma
I
only
have
anger,
I
have
to
make
it
a
weapon
Sto
nella
mia
gabbia,
la
chiave
è
attaccata
I'm
in
my
cage,
the
key
is
attached
Per
vivere
attacca,
a
scuola
per
strada
To
live
attached,
at
school
on
the
street
Al
lavoro,
anche
a
casa:
spazzatura
bianca
At
work,
even
at
home:
white
trash
Spazzatura
bianca,
spazzatura
bianca
White
trash,
white
trash
Niente
da
perdere,
spararmi
in
pancia
Nothing
to
lose,
shoot
myself
in
the
stomach
Ricorderai
questa
faccia,
spara,
cos′è
quella
faccia?
You'll
remember
this
face,
shoot,
what's
that
face?
Moriamo
passata
l′infanzia,
la
musica
è
quello
che
avanza
We
die
after
childhood,
music
is
what's
left
La
gente
ci
guarda
e
si
scansa:
spazzatura
bianca
People
look
at
us
and
relax:
white
trash
Ti
hanno
detto
puoi
fare
quello
che
vuoi
They
told
you
you
can
do
what
you
want
Però
attento
a
ciò
che
vuoi,
ci
sono
dei
confini
(attento)
But
be
careful
what
you
want,
there
are
boundaries
(careful)
Io
non
credo
in
Dio:
credo
nel
mio
ego
I
don't
believe
in
God:
I
believe
in
my
ego
Io
credo
in
me
(ah),
almeno
credo
I
believe
in
myself
(ah),
at
least
I
think
so
Ho
solo
la
rabbia,
devo
renderla
un'arma
I
only
have
anger,
I
have
to
make
it
a
weapon
Sto
nella
mia
gabbia,
la
chiave
è
attaccata
I'm
in
my
cage,
the
key
is
attached
Per
vivere
attacca,
a
scuola
per
strada
To
live
attached,
at
school
on
the
street
Al
lavoro,
anche
a
casa:
spazzatura
bianca
At
work,
even
at
home:
white
trash
Spazzatura
bianca,
spazzatura
bianca
White
trash,
white
trash
Niente
da
perdere,
spararmi
in
pancia
Nothing
to
lose,
shoot
myself
in
the
stomach
Ricorderai
questa
faccia,
spara,
cos′è
quella
faccia?
You'll
remember
this
face,
shoot,
what's
that
face?
Moriamo
passata
l'infanzia,
la
musica
è
quello
che
mi
avanza
We
die
after
childhood,
music
is
what's
left
for
me
La
gente
si
scansa:
spazzatura
bianca
People
shy
away:
white
trash
Il
futuro
ci
apre
le
braccia
The
future
opens
its
arms
to
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulio Elia Sabatello, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.