Текст и перевод песни lowlow - Superuomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
bevo
niente,
non
sudo
niente
Я
не
пью,
не
потею,
Non
dico
niente
che
non
sia
ultra
divertente
Не
говорю
ничего,
что
не
было
бы
супер
смешным,
Scopo
quasi
sempre,
anzi,
scopo
sempre
Снимаю
девчонок
почти
всегда,
да
что
там,
всегда,
Con
tipe
splendide,
modelle
e
principesse
per
le
quali
Роскошных
красоток,
моделей
и
принцесс,
к
которым
Non
provo
niente,
so
bene
che
sono
squali
Я
ничего
не
чувствую,
знаю,
они
акулы.
Sono
intelligente
Я
умён,
I
miei
amici
sono
uguali
a
me,
direi
per
niente
Мои
друзья
такие
же,
как
я,
то
есть
совсем
нет,
Ma
ho
capito
come
farlo
notare
umilmente
Но
я
понял,
как
это
показать
скромно,
E
ho
capito
che
l′ossigeno
non
mi
serve
И
понял,
что
кислород
мне
не
нужен,
Salverò
l'ambiente,
personalmente
Спасу
планету
лично,
Non
mi
serve
il
presidente
Президент
мне
не
нужен,
Così
a
Greta
Thunberg
sparirà
l′Asperger
Так
у
Греты
Тунберг
исчезнет
Аспергер,
Ed
andrà
a
scuola
sempre,
perché
il
latino
serve
И
она
будет
ходить
в
школу
всегда,
ведь
латынь
нужна,
E
Gesù
Cristo
avevo
un
taglio
di
capelli
talmente
insulso
А
у
Иисуса
Христа
была
такая
дурацкая
стрижка,
Da
far
dubitare
i
suoi
fedeli
Что
заставляла
его
последователей
сомневаться.
Ma
tutti
dobbiamo
inventarci
un
eroe
Но
все
мы
должны
придумать
себе
героя,
Una
speranza
per
non
cedere
al
dolore
Надежду,
чтобы
не
сдаваться
боли.
Il
senso
di
abbandono,
la
colpa
e
poi
il
perdono
Чувство
одиночества,
вины,
а
затем
прощения,
Che
cosa
serve
per
creare
un
superuomo?
Что
нужно,
чтобы
создать
супермена?
Per
non
restare
solo,
per
sapere
chi
sono
Чтобы
не
остаться
одному,
чтобы
узнать,
кто
я,
Che
cosa
devo
fare?
Voi
spiegatemi
il
modo
Что
я
должен
делать?
Объясните
мне
способ.
Mi
servono
tre
cuori
presi
dall'obitorio
Мне
нужно
три
сердца
из
морга,
Dentro
il
laboratorio
Frankenstein
il
superuomo
В
лаборатории
Франкенштейна
супермен,
Io
sono
un
uomo
nuovo,
mente
sana
e
corpo
Я
новый
человек,
здоровый
духом
и
телом,
Ora
che
le
mie
vene
pompano
petrolio
Теперь,
когда
по
моим
венам
течёт
нефть.
Non
dico
niente
di
originale
Я
не
говорю
ничего
оригинального,
Discorsi
immorali
solo
per
farmi
notare
Аморальные
речи,
чтобы
привлечь
внимание,
E
ascolto
le
mie
canzoni
con
lo
stesso
disgusto
И
слушаю
свои
песни
с
таким
же
отвращением,
Di
chi
è
appena
venuto
dentro
a
una
che
non
gli
piace
Как
тот,
кто
только
что
кончил
в
ту,
которая
ему
не
нравится.
Dicono:
"Andate
in
pace",
ma
io
non
sono
in
pace
Говорят:
"Идите
с
миром",
но
я
не
в
мире,
Porgi
l'altra
guancia,
io
non
sono
capace
Подставь
другую
щеку,
я
не
способен,
L′inferno
è
una
fornace,
il
cuore
nero
antrace
Ад
- это
печь,
сердце
- чёрный
антрацит,
Il
tuo
corpo
volto
a
terra,
ma
la
terra
tace
Твоё
тело
лицом
к
земле,
но
земля
молчит.
Questa
terra
ha
visto
guerre
lunghe
cent′anni
Эта
земля
видела
войны,
длившиеся
сто
лет,
Quindi
non
fa
notizia
se
ti
mangeranno
i
cani
Поэтому
не
будет
новостью,
если
тебя
сожрут
собаки,
Portando
le
tue
ossa
di
corsa
dai
padroni
Отнеся
твои
кости
бегом
к
хозяевам,
E
siamo
già
tutti
dei
vecchi
senza
applicazioni
И
мы
уже
все
старики
без
приложений.
E
siamo
tutti
stretti
dentro
abitazioni
И
мы
все
зажаты
в
жилищах,
Piccole
e
sperdute
proprio
come
i
nostri
sogni
Маленьких
и
потерянных,
как
наши
мечты,
Io
voglio
costruire
un
essere
perfetto
Я
хочу
создать
идеальное
существо,
Un
eroe
senza
macchia,
senza
un
difetto
Героя
без
пятен,
без
изъяна.
Il
senso
di
abbandono,
la
colpa
e
poi
il
perdono
Чувство
одиночества,
вины,
а
затем
прощения,
Che
cosa
serve
per
creare
un
superuomo?
Что
нужно,
чтобы
создать
супермена?
Per
non
restare
solo,
per
sapere
chi
sono
Чтобы
не
остаться
одному,
чтобы
узнать,
кто
я,
Che
cosa
devo
fare?
Voi
spiegatemi
il
modo
Что
я
должен
делать?
Объясните
мне
способ.
Mi
servono
tre
cuori
presi
dall'obitorio
Мне
нужно
три
сердца
из
морга,
Dentro
il
laboratorio
Frankenstein
il
superuomo
В
лаборатории
Франкенштейна
супермен,
Io
sono
un
uomo
nuovo,
mente
sana
e
corpo
Я
новый
человек,
здоровый
духом
и
телом,
Ora
che
le
mie
vene
pompano
petrolio
Теперь,
когда
по
моим
венам
течёт
нефть.
Creerò
la
vita
perché
Dio
se
ne
infischia
Я
создам
жизнь,
потому
что
Богу
наплевать,
Riguardo
le
famiglie
con
figlie
chiamate
Cristal
На
семьи
с
дочерьми
по
имени
Кристал,
È
un
voyeurista?
Mettiamo
che
esista
Он
вуайерист?
Допустим,
он
существует,
Perché
non
mi
manda
un
cazzo
di
cataclisma
Почему
он
не
посылает
мне
чёртов
катаклизм?
Cosa
aspetti,
ti
stai
scaldando?
Чего
ждёшь,
разогреваешься?
In
sala
di
comando
sto
azionando
l′ultimo
comando
В
диспетчерской
я
запускаю
последнюю
команду,
Finalmente
guardo
qualcosa
di
perfetto
Наконец-то
я
вижу
что-то
идеальное,
Il
riflesso
di
me
stesso
fuori
da
uno
specchio
Своё
отражение
вне
зеркала.
Il
senso
di
abbandono,
la
colpa
e
poi
il
perdono
Чувство
одиночества,
вины,
а
затем
прощения,
Che
cosa
serve
per
creare
un
superuomo?
Что
нужно,
чтобы
создать
супермена?
Per
non
restare
solo,
per
sapere
chi
sono
Чтобы
не
остаться
одному,
чтобы
узнать,
кто
я,
Che
cosa
devo
fare?
Voi
spiegatemi
il
modo
Что
я
должен
делать?
Объясните
мне
способ.
Mi
servono
tre
cuori
presi
dall'obitorio
Мне
нужно
три
сердца
из
морга,
Dentro
il
laboratorio
Frankenstein
il
superuomo
В
лаборатории
Франкенштейна
супермен,
Io
sono
un
uomo
nuovo,
mente
sana
e
corpo
Я
новый
человек,
здоровый
духом
и
телом,
Ora
che
le
mie
vene
pompano
petrolio
Теперь,
когда
по
моим
венам
течёт
нефть.
Io
non
chiedo
perdono
per
il
modo
in
cui
sono
Я
не
прошу
прощения
за
то,
какой
я,
Cosa
mi
manca
per
essere
un
superuomo
Чего
мне
не
хватает,
чтобы
быть
суперменом?
Conosco
solo
l′odio
e
questo
enorme
vuoto
Я
знаю
только
ненависть
и
эту
огромную
пустоту,
Che
cosa
devo
fare?
Voi
spiegatemi
il
modo
Что
я
должен
делать?
Объясните
мне
способ.
Mi
servono
tre
cuori
presi
dall'obitorio
Мне
нужно
три
сердца
из
морга,
Dentro
il
laboratorio
Frankenstein
il
superuomo
В
лаборатории
Франкенштейна
супермен,
Io
sono
un
uomo
nuovo,
mente
sana
e
copro
Я
новый
человек,
здоровый
духом
и
телом,
Ora
che
le
mie
vene
pompano
petrolio
Теперь,
когда
по
моим
венам
течёт
нефть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rossi, Giulio Elia Sabatello, Massimiliano Dagani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.