Nein, ich seh mich nicht schlecht aus, ich seh mich überhaupt nicht so!
Il cieco allo specchio, non scende l'odio dentro manco quando m'addormento!
Der Blinde im Spiegel, der Hass steigt nicht mal ein, wenn ich einschlafe!
Sono nato per questo, è per questo che sono nato!
Ich wurde dafür geboren, dafür bin ich geboren!
Al parlamento ci stai te, per questo non ho votato!
Im Parlament bist du, deshalb hab ich nicht gewählt!
Se c'era un pezzo da pagare, beh, non l'ho pagato!
Wenn was zu zahlen war, naja, ich hab's nicht gezahlt!
Se vuoi aiutare va a fare volontariato!
Willst du helfen, geh Freiwilligenarbeit machen!
Rock
& Roll col soul di John Coltrane, New guest, crash test al tuo Bill Gates, nuoti nell'alcool col kee-way
Rock
& Roll mit der Seele von John Coltrane, New Guest, Crashtest für deinen Bill Gates, schwimmst in Alkohol mit Kee-way
Come sto?
Wie geht's mir?
Problemi miei! Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla! Ye!
Mein Problem! Ich weiß nicht, warum andere sagen, ich soll an meinem Platz bleiben, aber ich mach das Gegenteil, denn ich bin ein Rock and Rolla! Ye!
Dove ti flashi che andiamo?
Wo denkst du hin, wo wir hingehen?
Voglio il cash, è chiaro!
Ich will Cash, das ist klar!
Super fresh, italiano!
Super fresh, Italiener!
Regista della scena, Takeshi Kitano!
Regisseur der Szene, Takeshi Kitano!
L'hashish nella mano, se cresci come viviamo ne esci pazzo!
Haschisch in der Hand, wenn du so aufwächst, wie wir leben, wirst du verrückt!
E se ti sto sul cazzo, poi ne riparliamo!
Und wenn ich dich nerv, dann reden wir später!
Parlo soltanto di quello che vedo davvero con gli occhi
Ich rede nur von dem, was ich wirklich mit meinen Augen sehe
Tanto qua molti fanno l'opposto per cercare sbocchi, riusciti pochi, falling floppy!
Viele hier machen das Gegenteil, um Chancen zu suchen, wenige schaffen’s, falling floppy!
Di rime ne ho miliardi, una catena tipo bulldogsun negro bianco tipo Boondocks!
Ich hab Millionen Reime, eine Kette wie Bulldogs, ein weißer Neger wie Boondocks!
Un vero Rock and Rolla vuole tutto, metto appunto il piano,
Ein echter Rock and Rolla will alles, ich feile am Plan,
Al punto che parliamo piano o risvegliamo demoni,
Bis wir leise reden oder Dämonen wecken,
Porto facce come a memory mentre fumiamo anemoni, world card, play hard, ho più file di una memory card!
Ich zeig Gesichter wie eine Memory, während wir Anemonen rauchen, World Card, Play Hard, ich hab mehr Files als eine Memory Card!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
Ich weiß nicht, warum andere sagen, ich soll an meinem Platz bleiben, aber ich mach das Gegenteil, denn ich bin ein Rock and Rolla!
Siamo molecole impazzite, se faccio i soldi gli do fuoco perché ho troppo stile!
Wir sind durchgedrehte Moleküle, wenn ich Kohle mach, zünde ich sie an, weil ich zu viel Style hab!
Fra gli scazzi e i casini, la vita spericolata a scuolae ho fatto nottata, l'ho avvelenata, Francesco Guccini!
Zwischen Chaos und Problemen, das wilde Leben, in der Schule durchgemacht, ich hab’s vergiftet, Francesco Guccini!
Sono un fenomeno alla Neymar!
Ich bin ein Phänomen wie Neymar!
Siamo ancora senza soldi...
Wir sind immer noch pleite...
Hey, ma!
Hey, aber!
Forse siete voi che ci prendete troppo sul serio, questa merda è dinamite, sparite sul fondo di un canyon!
Vielleicht nehmt ihr uns einfach zu ernst, dieser Scheiß ist Dynamit, verschwindet am Grund eines Canyons!
Mettiti dentro i panni di un Rock and Rolla, non togliermi il bong al collo, non togliermi il palco e la folla, sta roba non sfonda in radio, mi sfonda il cranio e poi lo rincolla!
Versetze dich in einen Rock and Rolla, nimm mir nicht den Bong vom Hals, nimm mir nicht die Bühne und die Crowd, das Zeug bricht nicht im Radio, es sprengt meinen Schädel und klebt ihn wieder!
Prima firmavo il diario, adesso il culo della tua troia!
Früher hab ich das Tagebuch unterschrieben, jetzt den Arsch deiner Schlampe!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
Ich weiß nicht, warum andere sagen, ich soll an meinem Platz bleiben, aber ich mach das Gegenteil, denn ich bin ein Rock and Rolla!
Io non so perché gli altri dicono che dovrei stare al mio posto, ma faccio l'opposto perché sono un Rock and Rolla!
Ich weiß nicht, warum andere sagen, ich soll an meinem Platz bleiben, aber ich mach das Gegenteil, denn ich bin ein Rock and Rolla!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.