Best Friend -
Low-Red
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend
Beste Freundin
What
do
you
want
me
to
say?
Was
soll
ich
sagen?
I
love
this
beat
Ich
liebe
diesen
Beat
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Non
era
cool
Es
war
nicht
cool
Tu
mi
conosci
da
quando
non
ero
cool
Du
kennst
mich,
seit
ich
nicht
cool
war
Mi
copri
il
culo
già
dai
tempi
della
school
Du
hast
mir
schon
in
der
Schulzeit
den
Rücken
freigehalten
Quando
in
città
pensavano
che
fossi
un
loser
Als
sie
in
der
Stadt
dachten,
ich
sei
ein
Loser
Gli
stessi
che
ora
tengono
le
bocche
chiuse
Dieselben,
die
jetzt
den
Mund
halten
E
brow
so
che
non
potrai
dimenticare
Und,
meine
Liebe,
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
vergessen
können
La
sensazione
di
esser
poveri
a
Natale
Das
Gefühl,
an
Weihnachten
arm
zu
sein
Soffrire
dicono
che
ci
farà
grandi
Sie
sagen,
Leiden
macht
uns
groß
Peró
quanto
fa
male
è
come
sanguinare
Aber
wie
weh
es
tut,
ist
wie
bluten
Ma
my
blood
è
my
blood
Aber
mein
Blut
ist
mein
Blut
Se
restiamo
uniti
non
ci
serve
altro
Wenn
wir
zusammenhalten,
brauchen
wir
nichts
anderes
Non
ci
serve
altro
passo
dopo
passo
Wir
brauchen
nichts
anderes,
Schritt
für
Schritt
Stiamo
uscendo
dal
fango
fam
Wir
kommen
aus
dem
Schlamm
heraus,
Fam
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Muoio
per
il
bro
per
il
mio
best
friend
Ich
sterbe
für
den
Bro,
für
meine
beste
Freundin
Fanculo
chi
non
vuol
vederci
brillare
assieme
Scheiß
auf
die,
die
uns
nicht
zusammen
strahlen
sehen
wollen
Come
Biggie
e
'Pac
ci
vorrebbero
divisi
e
in
crisi
Wie
Biggie
und
'Pac
würden
sie
uns
gerne
getrennt
und
in
der
Krise
sehen
Ma
la
fam
sta
nelle
vene
Aber
die
Familie
liegt
in
den
Adern
Se
il
sangue
è
leale
poi
sarà
per
sampre
Wenn
das
Blut
loyal
ist,
dann
wird
es
für
immer
sein
All
togheter
da
quando
eravamo
niente
Alle
zusammen,
seit
wir
nichts
waren
Chi
ti
dava
del
superficiale
Wer
dich
oberflächlich
nannte
Ti
conosceva
superficialmente
Kann
dich
nur
oberflächlich
gekannt
haben
Il
mio
sangue
è
puro
Mein
Blut
ist
rein
Fuck
il
veleno
di
una
serpe
Scheiß
auf
das
Gift
einer
Schlange
Penso
che
chi
ama
la
street
più
della
fam
Ich
denke,
wer
die
Straße
mehr
liebt
als
die
Familie
Non
ha
capito
niente
Hat
nichts
verstanden
Ora
Razerino
piace
chi
parlava
tace
Jetzt
gefällt
Razerino,
wer
sprach,
schweigt
Si
è
fatto
da
parte
son
finite
le
cazzate
Er
ist
zur
Seite
getreten,
der
Unsinn
ist
vorbei
Ho
detto
"Qua
per
restare!
Ich
sagte:
"Hier,
um
zu
bleiben!
Seguire
le
onde
del
mare
e
andar
globale"
Den
Wellen
des
Meeres
folgen
und
global
werden"
Siam
la
voce
locale
di
chi
non
può
parlare
Wir
sind
die
lokale
Stimme
derer,
die
nicht
sprechen
können
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Farei
di
tutto
for
my
best
friend
Ich
würde
alles
für
meine
beste
Freundin
tun
Nel
male
o
nel
bene
incatenati
assieme
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
aneinander
gekettet
Un
bro
lo
è
per
sempre
Ein
Bro
ist
für
immer
Se
si
vince
o
se
si
perde
ma
Ob
man
gewinnt
oder
verliert,
aber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Turolla, Gabriele Loi, Jacopo Galleri, Mario Serra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.