Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
I
wrong
for
leaving
you?
Lag
ich
falsch,
dich
zu
verlassen?
Bit
naive,
a
mindless
fool
Etwas
naiv,
ein
gedankenloser
Narr
We
were
young
and
time
was
too
Wir
waren
jung
und
die
Zeit
war
es
auch
It's
the
house
we
built
and
don't
regret
Es
ist
das
Haus,
das
wir
gebaut
haben,
und
ich
bereue
es
nicht
The
pretty
thoughts
we
won't
forget
Die
schönen
Gedanken,
die
wir
nicht
vergessen
werden
Raise
the
kids
politely,
mom
Erzieh
die
Kinder
anständig,
Mama
Well,
we
meet
outside
of
our
family's
lawn
Nun,
wir
treffen
uns
außerhalb
des
Rasens
unserer
Familie
It's
just
the
road
we
stumbled
on
Es
ist
nur
der
Weg,
auf
den
wir
zufällig
gestoßen
sind
And
are
you
where
I
am
now?
Und
bist
du
da,
wo
ich
jetzt
bin?
Thinking,
"What
if?"
and
having
doubt
Denkst
du
"Was
wäre
wenn?"
und
hast
Zweifel?
Pondering
as
the
world
goes
'round?
Grübelst
du,
während
sich
die
Welt
weiterdreht?
Well,
time
has
aged
into
a
heavy
cloud
Nun,
die
Zeit
ist
zu
einer
schweren
Wolke
gealtert
The
home
we
built
is
falling
down
Das
Haus,
das
wir
gebaut
haben,
stürzt
ein
But
still
we
wake
to
lay
back
down
Aber
trotzdem
wachen
wir
auf,
um
uns
wieder
hinzulegen
'Round
and
'round
and
'round
and
'round
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
We
go
round
and
'round
and
'round
and
'round
Wir
drehen
uns
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
We
go
round
and
'round
and
'round
and
'round
Wir
drehen
uns
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
Wе
go
round
and
'round
and
'round
and
'round
Wir
drehen
uns
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
und
im
Kreis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Karazija, Andrew Scheps, Mike Lindsay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.