Low Steppa feat. Olivia Sebastianelli - Keep You In The Dark - перевод текста песни на немецкий

Keep You In The Dark - Olivia Sebastianelli , Low Steppa перевод на немецкий




Keep You In The Dark
Dich im Dunkeln lassen
I know you don't care (I know, I know)
Ich weiß, es ist dir egal (Ich weiß, ich weiß)
I would of fallen to my knees for you (oooh)
Ich wäre für dich auf die Knie gefallen (oooh)
And you didn't want me when
Und du wolltest mich nicht, als
I would've jumped if you would ask me too (oooh)
Ich wäre gesprungen, wenn du mich auch nur gebeten hättest (oooh)
By keeping you in my memory
Indem ich dich in meiner Erinnerung behalte
I'm only hurting myself
Verletze ich mich nur selbst
Gathering dust on the shelf
Sammle Staub im Regal
So I'm leaving you with a part of me
Also lasse ich dich mit einem Teil von mir zurück
That didn't take care of myself (no)
Der nicht auf mich selbst aufgepasst hat (nein)
And I can't believe that I felt so high
Und ich kann nicht glauben, dass ich mich so high gefühlt habe
Had me tangled up right from the start
Hattest mich von Anfang an gefesselt
Thought I'd find myself inside your, arms
Dachte, ich würde mich in deinen Armen finden
All the light I wasted on your heart (on your heart)
All das Licht, das ich an dein Herz verschwendet habe (an dein Herz)
Is now a fading flicker in the dark
Ist jetzt ein verblassendes Flackern im Dunkeln
Fading flicker in the dark
Verblassendes Flackern im Dunkeln
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
I know it's my fault
Ich weiß, es ist meine Schuld
For trusting you so easily
Dir so leicht vertraut zu haben
And you don't care about the past
Und die Vergangenheit ist dir egal
How can you act so selfishly?
Wie kannst du so egoistisch handeln?
By keeping you in my memory
Indem ich dich in meiner Erinnerung behalte
I'm only hurting myself
Verletze ich mich nur selbst
Gathering dust on the shelf
Sammle Staub im Regal
So I'm leaving you with a part of me
Also lasse ich dich mit einem Teil von mir zurück
That didn't take care of myself
Der nicht auf mich selbst aufgepasst hat
And I can't believe that I felt so high
Und ich kann nicht glauben, dass ich mich so high gefühlt habe
Had me tangled up right from the start
Hattest mich von Anfang an gefesselt
Thought I'd find myself inside your, arms
Dachte, ich würde mich in deinen Armen finden
All the light I wasted on your heart
All das Licht, das ich an dein Herz verschwendet habe
Is now a fading flicker in the dark
Ist jetzt ein verblassendes Flackern im Dunkeln
Just a fading flicker in the dark
Nur ein verblassendes Flackern im Dunkeln
The dark, the dark
Im Dunkeln, im Dunkeln
Fading flicker in the dark
Verblassendes Flackern im Dunkeln
The dark, the dark, yeah
Im Dunkeln, im Dunkeln, yeah
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Yeah, I know, I know
Yeah, ich weiß, ich weiß
I would of fallen to my knees for you (oooh)
Ich wäre für dich auf die Knie gefallen (oooh)
And you didn't want me when
Und du wolltest mich nicht, als
I would've jumped if you would ask me too (oooh)
Ich wäre gesprungen, wenn du mich auch nur gebeten hättest (oooh)
By keeping you in my memory
Indem ich dich in meiner Erinnerung behalte
I'm only hurting myself
Verletze ich mich nur selbst
Gathering dust on the shelf
Sammle Staub im Regal
So I'm leaving you with a part of me
Also lasse ich dich mit einem Teil von mir zurück
That didn't take care of myself (no)
Der nicht auf mich selbst aufgepasst hat (nein)
And I can't believe that I felt so high
Und ich kann nicht glauben, dass ich mich so high gefühlt habe
Had me tangled up right from the start
Hattest mich von Anfang an gefesselt
Thought I'd find myself inside your, arms
Dachte, ich würde mich in deinen Armen finden
All the light I wasted on your heart (on your heart)
All das Licht, das ich an dein Herz verschwendet habe (an dein Herz)
Is now a fading flicker in the dark
Ist jetzt ein verblassendes Flackern im Dunkeln
(Fading flicker in the dark)
(Verblassendes Flackern im Dunkeln)





Авторы: Leigh James Darlow, Christian Sigvardt, William Rudi Bailey, Oscar Bell, Christian Winther Boye, Olivia Fay Sebastianelli, Matthew Bandy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.