Low - Lies - перевод текста песни на русский

Lies - Lowперевод на русский




Lies
Ложь
When they found you on the edge of the road
Когда тебя нашли на обочине дороги,
You had a pistol underneath your coat
Под пальто у тебя был пистолет.
But it all started back in '79
Но все началось еще в 79-м,
Your mother used to work from sunset to 5
Твоя мать работала от заката до пяти.
And when you knew enough to know where to go
И когда ты достаточно повзрослел, чтобы знать, куда идти,
You said you wanted to be out on your own
Ты сказал, что хочешь быть один.
Why don't you tell me what you really want
Почему ты не скажешь мне, чего ты хочешь на самом деле,
Instead of making up the same old lies, lies, lies
Вместо того, чтобы сочинять одну и ту же ложь, ложь, ложь?
You say you must be going out of your mind
Ты говоришь, что, должно быть, сходишь с ума,
And I can see you when I look in your eyes
И я вижу это, когда смотрю в твои глаза.
You're always talking on the end of your tongue
Ты всегда говоришь что-то невнятное,
And sweep the ashes underneath the rug
И заметаешь пепел под ковер.
You swear you're having just the time of your life
Ты клянешься, что проводишь время своей жизни,
You've got it wrapped in pretty papers and white
Ты завернул всё в красивую белую бумагу.
Why don't you tell me what you really want
Почему ты не скажешь мне, чего ты хочешь на самом деле,
Instead of making up the same old lies, lies, lies
Вместо того, чтобы сочинять одну и ту же ложь, ложь, ложь?
Lies, lies, lies
Ложь, ложь, ложь,
Lies, lies, lies
Ложь, ложь, ложь,
Oh, baby, we can go
О, милый, мы можем уйти,
The shadow's taking its toll
Тень берет свое,
We're not women anymore
Мы больше не девочки,
Time is keeping score
Время ведет счет.
It's the blind leading the blind
Это слепой ведет слепого,
One can handle [?]
С одним можно справиться [?]
Oh, it's not what I wanna say
О, это не то, что я хочу сказать,
But it's late anyway
Но в любом случае уже поздно.
When I saw you on the edge of the road
Когда я увидела тебя на обочине дороги,
You had a pistol underneath your coat
Под пальто у тебя был пистолет.
I should be sleeping by your lonely side
Я должна спать рядом с тобой, одиноким,
Instead of working on this song all night
Вместо того, чтобы работать над этой песней всю ночь.





Авторы: George Alan Sparhawk, Mimi J. Parker, Stephen Jon Garrington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.