Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switchin'
the
positions
for
Wechsel
die
Positionen
für
Even
though
you're
bad
for
me,
I
know
Obwohl
du
schlecht
für
mich
bist,
weiß
ich
You're
the
one
that
I'm
thinkin'
Du
bist
derjenige,
an
den
ich
denke
Got
me
feelin'
so
incredible
Bringst
mich
dazu,
mich
so
unglaublich
zu
fühlen
Would
you
mind
maybe
linkin'?
Hättest
du
was
dagegen,
dich
vielleicht
zu
treffen?
Love
me,
love
me,
baby
Lieb
mich,
lieb
mich,
Baby
Are
you
down?
Can
you
let
me
know?
Bist
du
dabei?
Kannst
du
es
mich
wissen
lassen?
Love
me,
thank
you,
leave
me
Lieb
mich,
danke,
verlass
mich
Put
it
down
then
it's
time
to
go
Leg
es
hin,
dann
ist
es
Zeit
zu
gehen
Get
it
like
you
love
me
Hol
es
dir,
als
ob
du
mich
liebst
But
you
don't,
boy,
it's
just
for
show
Aber
das
tust
du
nicht,
Junge,
es
ist
nur
Show
Take
it
or
leave
it,
you
gotta
take
it
or
leave
it
Nimm
es
oder
lass
es,
du
musst
es
nehmen
oder
lassen
Don't
want
you
in
my
bloodline
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie
Just
wanna
have
a
good
time
Will
nur
eine
gute
Zeit
haben
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
Don't
want
you
in
my
bloodline
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie
Not
try'na
make
you
all
mine
Versuche
nicht,
dich
ganz
mein
zu
machen
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
No
we
won't
be
talkin'
the
next
day
Nein,
wir
werden
am
nächsten
Tag
nicht
reden
I
ain't
got
nothin'
to
say
Ich
hab'
nichts
zu
sagen
I
ain't
lookin'
for
my
one
true
love
Ich
suche
nicht
nach
meiner
einzig
wahren
Liebe
Yeah,
that
ship
sailed
away
Ja,
dieser
Zug
ist
abgefahren
Love
me,
love
me
baby
Lieb
mich,
lieb
mich,
Baby
Are
you
down?
Can
you
let
me
know?
Bist
du
dabei?
Kannst
du
es
mich
wissen
lassen?
Love
me,
thank
you,
leave
me
Lieb
mich,
danke,
verlass
mich
Put
it
down,
then
it's
time
to
go
Leg
es
hin,
dann
ist
es
Zeit
zu
gehen
Get
it
like
you
love
me
Hol
es
dir,
als
ob
du
mich
liebst
But
you
don't,
boy,
it's
just
for
show
Aber
das
tust
du
nicht,
Junge,
es
ist
nur
Show
Take
it
or
leave
it,
you
gotta
take
it
or
leave
it
Nimm
es
oder
lass
es,
du
musst
es
nehmen
oder
lassen
Don't
want
you
in
my
bloodline
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie
Just
wanna
have
a
good
time
Will
nur
eine
gute
Zeit
haben
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
Don't
want
you
in
my
bloodline
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie
Not
try'na
make
you
all
mine
Versuche
nicht,
dich
ganz
mein
zu
machen
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
Oh
no,
no,
no
Oh
nein,
nein,
nein
I
know
what
you
want,
what
you
want
from
me
Ich
weiß,
was
du
willst,
was
du
von
mir
willst
I
know
what
you
think,
what
you
think
you
see
Ich
weiß,
was
du
denkst,
was
du
zu
sehen
glaubst
I
know
what
you're
looking
for
but
I'm
complete
Ich
weiß,
wonach
du
suchst,
aber
ich
bin
komplett
I
know
what
you
need
but
it
won't
be
me
Ich
weiß,
was
du
brauchst,
aber
ich
werde
es
nicht
sein
I
know
what
you
want,
what
you
want
from
me
Ich
weiß,
was
du
willst,
was
du
von
mir
willst
I
know
what
you
think,
what
you
think
you
see
Ich
weiß,
was
du
denkst,
was
du
zu
sehen
glaubst
I
know
what
you're
looking
for
but
I'm
complete
Ich
weiß,
wonach
du
suchst,
aber
ich
bin
komplett
I
know
what
you
need
Ich
weiß,
was
du
brauchst
But
it
won't
be
me
Aber
ich
werde
es
nicht
sein
Don't
want
you
in
my
bloodline,
yeah
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie,
yeah
Just
wanna
have
a
good
time,
yeah
Will
nur
eine
gute
Zeit
haben,
yeah
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
Don't
want
you
in
my
bloodline
Will
dich
nicht
in
meiner
Blutlinie
(Don't
want
you
in
my)
(Will
dich
nicht
in
meiner)
Not
try'na
make
you
all
mine
Versuche
nicht,
dich
ganz
mein
zu
machen
(Not
try'na
make
you
all
mine)
(Versuch
nicht,
dich
ganz
mein
zu
machen)
And
no
need
to
apologize,
no
Und
keine
Notwendigkeit,
dich
zu
entschuldigen,
nein
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Aber
du
wirst
diesen
Scheiß
loslassen
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savan Harish Kotecha, Ariana Grande, Max Martin, Ilya Salmanzadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.