Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Lose
my)
(Verliere
meinen)
(Oh
I
think
about
you
all
the
(Oh,
ich
denke
an
dich
die
ganze
I
heard
you
come
in
at
a
quarter
to
three
Ich
hörte
dich
um
Viertel
vor
drei
hereinkommen
You
closed
the
door
and
lay
down
next
to
me
Du
schlossest
die
Tür
und
legtest
dich
neben
mich
But
then
I
heard
you
say
her
name
in
your
sleep
Aber
dann
hörte
ich
dich
ihren
Namen
in
deinem
Schlaf
sagen
Your
dirty
secret's
too
far
gone
to
keep
Dein
schmutziges
Geheimnis
kannst
du
nicht
länger
verbergen
I'm
'bout
to
lose
my
Ich
bin
dabei,
meinen
zu
verlieren
I'm
'bout
to
lose
my
Ich
bin
dabei,
meinen
zu
verlieren
How
could
you
Wie
konntest
du
How
could
you
Wie
konntest
du
Do
this
to
my
mind?
Das
meinem
Verstand
antun?
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
She
can't
take
you
away
from
me
Sie
kann
dich
mir
nicht
wegnehmen
(No
way,
no
way,
no)
(Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall,
nein)
I
sure
won't
stay
Ich
werde
sicher
nicht
bleiben
But
I'll
be
damned
if
I
ever
leave
Aber
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
jemals
gehe
If
I
ever
leave
Wenn
ich
jemals
gehe
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
She
can't
take
you
away
from
me
Sie
kann
dich
mir
nicht
wegnehmen
(Way,
you
away
ah)
(Weg,
dich
weg
ah)
I
sure
won't
stay
Ich
werde
sicher
nicht
bleiben
But
I'll
be
damned
if
I
ever
leave
Aber
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
jemals
gehe
(Oh
I
think
about
you
all
the
time)
(Oh,
ich
denke
an
dich
die
ganze
Zeit)
I'm
'bout
to
lose
my
Ich
bin
dabei,
meinen
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Myers, Abigail Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.