LowKey - Sisters Are Doin' It For Themselves - перевод текста песни на немецкий

Sisters Are Doin' It For Themselves - LowKeyперевод на немецкий




Sisters Are Doin' It For Themselves
Schwestern machen es für sich selbst
Now there was a time
Nun, es gab eine Zeit
That they used to say
Da sagte man früher
That behind every great man
Dass hinter jedem großen Mann
There had to be a great woman
Eine große Frau stehen musste
Oh in these times of change
Oh, in diesen Zeiten des Wandels
You know that it's no longer true
Weißt du, dass das nicht mehr wahr ist
So we're comin' out of the kitchen
Also kommen wir aus der Küche heraus
Cause there's somethin' we forgot to say to you
Denn da ist etwas, das wir euch vergessen haben zu sagen
We say
Wir sagen
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
Standin' on their own two feet
Stehen auf ihren eigenen Beinen
And ringin' on their own bells
Und läuten ihre eigenen Glocken
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
Now this is a song
Nun, das ist ein Lied
To celebrate
Um zu feiern
The conscious liberation of the female state
Die bewusste Befreiung des weiblichen Staates
Mothers, daughters and their daughters too
Mütter, Töchter und auch deren Töchter
Woman to woman, we're singin' with you
Von Frau zu Frau, wir singen mit euch
Oh everybody!
Oh alle zusammen!
Take a look around
Schaut euch um
Can't you see
Könnt ihr nicht sehen
Can't you see
Könnt ihr nicht sehen
Can't you see
Könnt ihr nicht sehen
There's a woman right next to you?
Da ist eine Frau direkt neben euch?
We say
Wir sagen
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
(Doin' it for themselves)
(Machen es für sich selbst)
Standin' on their own two feet
Stehen auf ihren eigenen Beinen
And ringin' on their own bells
Und läuten ihre eigenen Glocken
Woah yeah!
Woah yeah!
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
Oh we ain't makin' stories
Oh, wir erfinden keine Geschichten
Oh we ain't makin' plans
Oh, wir machen keine Pläne
Don't you know that a man
Weißt du denn nicht, dass ein Mann
Still loves a woman
Immer noch eine Frau liebt
Oh and a woman still loves a man
Oh, und eine Frau immer noch einen Mann liebt
Just the same way
Genau auf die gleiche Weise
Alright ladies
Okay Mädels
Now listen to the story
Jetzt hört euch die Geschichte an
Now there was a time
Nun, es gab eine Zeit
That they used to say
Da sagte man früher
That behind every
Dass hinter jedem
Great man
Großen Mann
There had to be a
Eine
Great woman
Große Frau stehen musste
In these times of change
In diesen Zeiten des Wandels
You know that it's no longer true
Weißt du, dass das nicht mehr wahr ist
So we're comin' out of the kitchen
Also kommen wir aus der Küche heraus
Cause there's somethin' we forgot to say to you
Denn da ist etwas, das wir euch vergessen haben zu sagen
We say
Wir sagen
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
(Doin' it, doin' it, yeah!)
(Machen es, machen es, yeah!)
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
Sing it with us girls!
Singt mit uns, Mädels!
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
Take 'em to church, boys
Bringt sie zur Kirche, Jungs
Sisters are doin' it for themselves
Schwestern machen es für sich selbst
Now everyone in between!
Jetzt alle dazwischen!
Sisters
Schwestern
Are doing it
Machen es
For themselves!
Für sich selbst!
(Three! Four!)
(Drei! Vier!)
Sisters are doin' it for themselves!
Schwestern machen es für sich selbst!
(Doin' it, doin' it, doin' it, doin' it)
(Machen es, machen es, machen es, machen es)
Sisters are
Schwestern
Doin' it
Machen es
Doin' it
Machen es
Doin' it
Machen es
Doin' it for them
Machen es für sich
Doin' it for themselves
Machen es für sich selbst





Авторы: David Allan Stewart, Annie Lennox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.