Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
My
heart's
a
mess
Mein
Herz
ist
ein
Chaos
At
20-something
Mit
zwanzig
In
too
much
debt
In
zu
vielen
Schulden
We
live
online
Wir
leben
online
So
we
all
sleep
less
Also
schlafen
wir
alle
weniger
It
just
makes
sense
that
Es
macht
einfach
Sinn,
dass
We're
all
depressed
Wir
alle
deprimiert
sind
Feeling
broke
down
in
my
Hyundai
Fühle
mich
kaputt
in
meinem
Hyundai
Cause
a
girl
left
and
I'm
lonely
Weil
ein
Mädchen
mich
verlassen
hat
und
ich
einsam
bin
Wanting
Chick-fil-a
on
a
sunday
Will
Chick-fil-A
an
einem
Sonntag
Couple
old
bills
that
I
can't
pay
Ein
paar
alte
Rechnungen,
die
ich
nicht
bezahlen
kann
Couple
real
friends
couple
two
faced
Ein
paar
echte
Freunde,
ein
paar
falsche
We're
all
so
lost
that
we
need
waze
Wir
sind
alle
so
verloren,
dass
wir
Waze
brauchen
None
of
us
know
what
we're
gonna
do
Keiner
von
uns
weiß,
was
wir
tun
werden
Problem
started
with
a
MySpace
page
Das
Problem
begann
mit
einer
MySpace-Seite
Should
we
believe
in
Twitter
or
the
news
Sollen
wir
Twitter
oder
den
Nachrichten
glauben
My
friends
say
Meine
Freunde
sagen
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
My
heart's
a
mess
Mein
Herz
ist
ein
Chaos
At
20-something
Mit
zwanzig
In
too
much
debt
In
zu
vielen
Schulden
We
live
online
Wir
leben
online
So
we
all
sleep
less
Also
schlafen
wir
alle
weniger
It
just
makes
sense
that
Es
macht
einfach
Sinn,
dass
We're
all
depressed
Wir
alle
deprimiert
sind
Mama
told
me
I'd
be
famous
Mama
hat
mir
gesagt,
ich
würde
berühmt
werden
But
I'm
30
and
I
hate
this
Aber
ich
bin
30
und
hasse
das
Now
my
back
hurts
and
I'm
anxious
Jetzt
tut
mein
Rücken
weh
und
ich
bin
ängstlich
Got
some
new
pills
we
been
taking
Haben
ein
paar
neue
Pillen,
die
wir
nehmen
For
the
old
ways
we
were
raised
in
Für
die
alten
Methoden,
nach
denen
wir
erzogen
wurden
Talking
bout
my
generation
Rede
über
meine
Generation
I
don't
think
our
parents
would
admit
Ich
glaube
nicht,
dass
unsere
Eltern
zugeben
würden
That
they
probably
made
a
couple
mistakes
Dass
sie
wahrscheinlich
ein
paar
Fehler
gemacht
haben
It
doesn't
matter
even
if
they
did
Es
ist
egal,
selbst
wenn
sie
es
getan
hätten
It's
too
late
Es
ist
zu
spät
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
My
heart's
a
mess
Mein
Herz
ist
ein
Chaos
At
20-something
Mit
zwanzig
In
too
much
debt
In
zu
vielen
Schulden
We
live
online
Wir
leben
online
So
we
all
sleep
less
Also
schlafen
wir
alle
weniger
It
just
makes
sense
that
Es
macht
einfach
Sinn,
dass
We're
all
depressed
Wir
alle
deprimiert
sind
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
My
heart's
a
mess
Mein
Herz
ist
ein
Chaos
I'm
20
something
Ich
bin
Mittzwanziger
In
too
much
debt
In
zu
vielen
Schulden
Self-deprecating
Selbstironisch
Self-medicating
Selbstmedikation
betreibend
Cause
I
can't
get
out
of
my
head
Weil
ich
nicht
aus
meinem
Kopf
rauskomme
Therapy
ain't
working
Therapie
wirkt
nicht
Cause
I'm
still
hurting
Weil
ich
immer
noch
leide
Getting
real
close
to
the
edge
Komme
dem
Abgrund
wirklich
nahe
We're
all
depressed
Wir
sind
alle
deprimiert
My
heart's
a
mess
Mein
Herz
ist
ein
Chaos
At
20-something
Mit
zwanzig
In
too
much
debt
In
zu
vielen
Schulden
We
live
online
Wir
leben
online
So
we
all
sleep
less
Also
schlafen
wir
alle
weniger
It
just
makes
sense
that
Es
macht
einfach
Sinn,
dass
We're
all
depressed
Wir
alle
deprimiert
sind
Oh
we're
all
depressed
Oh,
wir
sind
alle
deprimiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.