Текст и перевод песни Lowborn - TWSS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TWSS
TWSS (Что ты сказала?)
We've
been
slamming
doors
for
a
long
time
Мы
долго
хлопали
дверями,
Fighting
but
we
don't
know
why
it
started
Ссорились,
но
не
знаем,
почему
все
началось.
We've
been
acting
crazy
like
it's
alright
Мы
вели
себя
как
сумасшедшие,
будто
это
нормально,
Can't
remember
when
we
wasn't
guarded
Не
помню,
когда
мы
не
были
настороже.
This
ain't
a
joke
Это
не
шутка,
Felt
the
words
as
she
spoke
Почувствовал
слова,
когда
ты
говорила,
Like
a
cut
to
the
throat
Как
порез
на
горле,
When
she
left
me
Когда
ты
бросила
меня.
Try
not
to
cry
Пытаюсь
не
плакать,
As
she's
saying
goodbye
Пока
ты
прощаешься,
But
the
tears
in
my
eyes
Но
слезы
в
моих
глазах
Are
too
heavy
Слишком
тяжелые.
Get
out
I
don't
love
you
no
more
Убирайся,
я
тебя
больше
не
люблю,
Sometimes
I
wish
you
were
dead
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
умерла.
We
used
to
be
close
now
we're
just
Мы
были
близки,
а
теперь
мы
просто
Two
strangers
that
share
this
bed
Два
незнакомца,
которые
делят
эту
кровать.
I'm
gonna
be
fine
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя,
So
this
is
goodbye,
the
end
Так
что
это
прощание,
конец.
You
wasted
my
life
Ты
потратила
мою
жизнь
впустую,
So
it'd
be
alright
Так
что
все
было
бы
хорошо,
If
you
could
just
die
Если
бы
ты
просто
умерла.
Yeah
that's
what
she
said
Да,
это
то,
что
ты
сказала.
(Yeah,
that's
what
she
said)
(Да,
это
то,
что
ты
сказала)
And
the
feelings
now
I'm
peelin'
out
the
driveway
И
чувства
сейчас,
я
срываюсь
с
подъездной
дорожки,
And
it's
30
but
I'm
doing
85
И
ограничение
30,
но
я
еду
85.
On
a
bridge
thinking
she
could
have
it
her
way
На
мосту,
думая,
что
ты
могла
бы
получить
все
по-своему,
If
I
take
the
wheel
and
yank
it
to
the
right
Если
я
возьму
руль
и
резко
поверну
его
вправо.
Wish
we
could
fight
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
могли
поссориться,
But
you
made
up
your
mind
Но
ты
уже
решила,
When
you
left
me
behind
Когда
ты
оставила
меня
позади
With
the
old
me
Со
старым
мной.
If
I
hit
a
curb
baby
it
wouldn't
hurt
Если
я
врежусь
в
бордюр,
детка,
это
не
будет
больно,
Have
as
much
of
the
words
as
you
told
me
Так
же,
как
твои
слова,
которые
ты
мне
сказала.
Get
out
I
don't
love
you
no
more
Убирайся,
я
тебя
больше
не
люблю,
Sometimes
I
wish
you
were
dead
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
умерла.
We
used
to
be
close
now
we're
just
Мы
были
близки,
а
теперь
мы
просто
Two
strangers
that
share
this
bed
Два
незнакомца,
которые
делят
эту
кровать.
I'm
gonna
be
fine
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя,
So
this
is
goodbye,
the
end
Так
что
это
прощание,
конец.
You
wasted
my
life
Ты
потратила
мою
жизнь
впустую,
So
it'd
be
alright
Так
что
все
было
бы
хорошо,
If
you
could
just
die
Если
бы
ты
просто
умерла.
Yeah
that's
what
she
said
Да,
это
то,
что
ты
сказала.
(Yeah,
that's
what
she
said)
(Да,
это
то,
что
ты
сказала)
Get
out
I
don't
love
you
no
more
Убирайся,
я
тебя
больше
не
люблю,
Sometimes
I
wish
you
were
dead
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
умерла.
We
used
to
be
close
now
we're
just
Мы
были
близки,
а
теперь
мы
просто
Two
strangers
that
share
this
bed
Два
незнакомца,
которые
делят
эту
кровать.
I'm
gonna
be
fine
without
you
Я
буду
в
порядке
без
тебя,
So
this
is
goodbye,
the
end
Так
что
это
прощание,
конец.
You
wasted
my
life
Ты
потратила
мою
жизнь
впустую,
So
it'd
be
alright
Так
что
все
было
бы
хорошо,
If
you
could
just
die
Если
бы
ты
просто
умерла.
Yeah
that's
what
she
said
Да,
это
то,
что
ты
сказала.
(Yeah,
that's
what
she
said)
(Да,
это
то,
что
ты
сказала)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Day, Wes Lauterbach, Zane Frye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.