Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
fuiste
de
noche,
sólo
llueve
Du
bist
in
der
Nacht
gegangen,
es
regnet
nur
Y
no
dejaba
de
tronar
el
corazón
Und
mein
Herz
hörte
nicht
auf
zu
donnern
Nunca
me
extrañó
para
mal
de
decir
Du
hast
dich
nie
um
mich
gekümmert,
leider
muss
ich
sagen
Que
sólo
era
ficción
para
ti
Dass
du
es
nur
als
Fiktion
betrachtet
hast
Me
extrañé
Ich
habe
mich
selbst
vermisst
Porque
estando
contigo
me
olvidé
Denn
bei
dir
habe
ich
mich
selbst
vergessen
Olvidé
lo
que
era
Ich
habe
vergessen,
wer
ich
war
Te
extrañé
Ich
habe
dich
vermisst
Jamás
lo
dejaré
de
hacer
porque
Ich
werde
es
nie
aufhören,
denn
Las
historias
no
se
borran
Geschichten
verschwinden
nicht
Me
diste
tantas
cosas
que
siempre
busqué
Du
hast
mir
so
viel
gegeben,
wonach
ich
immer
gesucht
habe
Pero
no
pudiste
cuidar
por
ti
Aber
du
konntest
nicht
auf
dich
selbst
aufpassen
Mirarte
al
espejo
y
desconocer
In
den
Spiegel
schauen
und
dich
selbst
nicht
erkennen
Que
sólo
yo
puedo
pelear
por
mí
Dass
nur
ich
für
mich
selbst
kämpfen
kann
Me
extrañé
Ich
habe
mich
selbst
vermisst
Porque
estando
contigo
me
olvidé
Denn
bei
dir
habe
ich
mich
selbst
vergessen
Olvidé
lo
que
era
Ich
habe
vergessen,
wer
ich
war
Te
extrañé
Ich
habe
dich
vermisst
Jamás
lo
dejaré
de
hacer
porque
Ich
werde
es
nie
aufhören,
denn
Las
historias
no
se
borran
Geschichten
verschwinden
nicht
Me
extrañé
Ich
habe
mich
selbst
vermisst
Porque
estando
contigo
me
olvidé
Denn
bei
dir
habe
ich
mich
selbst
vergessen
Olvidé
lo
que
era
Ich
habe
vergessen,
wer
ich
war
Te
extrañé
Ich
habe
dich
vermisst
Jamás
lo
dejaré
de
hacer
porque
Ich
werde
es
nie
aufhören,
denn
Las
historias
no
se
borran
Geschichten
verschwinden
nicht
Las
historias
no
se
borran
Geschichten
verschwinden
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Uzarraga, Eduardo Hernandez, Mario Garciaulloa, Miguel Brito, Sebastian Junco
Альбом
Trece
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.