Lowel - Trece (V2) - перевод текста песни на немецкий

Trece (V2) - Lowelперевод на немецкий




Trece (V2)
Trece (V2)
Sin pensar,
Ohne nachzudenken,
ella abrió,
hat sie geöffnet,
tantas heridas en mi corazón.
so viele Wunden in meinem Herzen.
Me dejó atrás,
Sie hat mich zurückgelassen,
y me marcó,
und mich gezeichnet,
es tan difícil escuchar su voz.
es ist so schwer, ihre Stimme zu hören.
Tantos caminos por tomar,
So viele Wege, die ich einschlagen kann,
he decidido sentarme a esperar.
ich habe beschlossen, zu warten.
Que todo cambie y me la razón,
Dass sich alles ändert und mir Recht gibt,
no estoy perdido,
ich bin nicht verloren,
sigo siendo yo.
ich bin immer noch ich.
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
y dejar que todo siga siendo así.
und dass du alles so bleiben lässt, wie es ist.
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
quedan tus memorias flotando aquí.
deine Erinnerungen schweben immer noch hier.
Hoy dejo claro,
Heute mache ich mir klar,
que suelto el ayer.
dass ich die Vergangenheit loslasse.
No hay más recuerdos,
Es gibt keine Erinnerungen mehr,
que hundan lo que pueda ser.
die das, was sein könnte, erdrücken.
Dejo atrás mi mala suerte,
Ich lasse mein schlechtes Glück hinter mir,
no todo lo que hago termina en trece.
nicht alles, was ich tue, endet mit dreizehn.
Estoy superando aquel demonio,
Ich überwinde diesen Dämon,
que me dio tanto,
der mir so viel gegeben hat,
y me quitó tan poco.
und mir so wenig genommen hat.
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
y dejar que todo siga siendo así.
und dass du alles so bleiben lässt, wie es ist.
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
quedan tus memorias flotando aquí.
deine Erinnerungen schweben immer noch hier.
...
...
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
y dejar que todo siga siendo así.
und dass du alles so bleiben lässt, wie es ist.
Gracias por existir,
Danke, dass du existierst,
por quedarte en mí,
dass du in mir bleibst,
quedan tus memorias flotando aquí.
deine Erinnerungen schweben immer noch hier.
...
...
Gracias por existir.
Danke, dass du existierst.
...
...
Gracias por existir.
Danke, dass du existierst.





Авторы: Mario Garciaulloa, Sebastian Junco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.