Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got the Blues
Ich habe den Blues
I
ain't
heard
your
voice
Ich
habe
deine
Stimme
nicht
gehört
In
such
as
long
time
Seit
so
langer
Zeit
And
I
ain't
called
your
number
Und
ich
habe
deine
Nummer
nicht
gewählt
On
that
telephone
line
An
diesem
Telefon
And
I
believed
in
my
soul
Und
ich
glaubte
in
meiner
Seele
That
I
left
you
behind
Dass
ich
dich
zurückließ
But
here
I
am
calling
Doch
hier
bin
ich,
rufend
And
here
I
am
crying
Und
hier
bin
ich,
weinend
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
Won't
you
save
me
Kannst
du
mich
nicht
retten
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
As
far
as
I
can
see
Soweit
ich
sehen
kann
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
Won't
you
save
me
Kannst
du
mich
nicht
retten
'Cause
I'm
feel
like
I'm
dying
Denn
ich
fühle
mich,
als
sterbe
ich
From
that
old
used
to
be
An
dieser
alten
Vergangenheit
Now
if
the
angels
Wenn
die
Engel
nicht
Don't
swim
in
the
ocean
Im
Ozean
schwimmen
And
if
the
fishes
Und
wenn
die
Fische
nicht
Don't
walk
on
the
sea
Auf
dem
Meer
laufen
And
if
my
teardrops
Und
wenn
meine
Tränen
Don't
rise
up
to
heaven
Nicht
zum
Himmel
aufsteigen
Then
that
angel
I'm
loving
Dann
hat
dieser
Engel,
den
ich
liebe
Lord,
she
never
loved
me
Herr,
sie
hat
mich
nie
geliebt
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
Won't
you
save
me
Kannst
du
mich
nicht
retten
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
As
far
as
I
can
see
Soweit
ich
sehen
kann
I've
got
the
blues
Ich
habe
den
Blues
Won't
you
save
me
Kannst
du
mich
nicht
retten
'Cause
I'm
feel
like
I'm
dying
Denn
ich
fühle
mich,
als
sterbe
ich
From
that
old
used
to
be
An
dieser
alten
Vergangenheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Fulson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.