Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
坭路上
Auf dem schlammigen Weg
泥路上
常與你
踏著細雨歸來
Auf
schlammigem
Weg,
oft
kehrten
wir
im
Nieselregen
heim,
蓑衣半襲
雨裡並游
豈不快哉
Den
halben
Strohmantel
teilend,
Seite
an
Seite
im
Regen,
war
das
nicht
herrlich?
雲淡淡
常與你
漫步細說將來
Unter
ziehenden
Wolken,
oft
schlenderten
wir
und
sprachen
leise
über
die
Zukunft,
歌聲滿路
笑語滿懷
當初那知這是愛
Voller
Gesang
und
Lachen,
damals
wussten
wir
nicht,
dass
es
Liebe
war.
離別了方知當初太笨呆
卻也太可愛
Erst
nach
der
Trennung
erkannte
ich,
wie
dumm
ich
damals
war,
aber
auch
wie
liebenswert,
還願你珍惜當初那份情
情懷莫變改
Ich
hoffe,
du
schätzt
diese
einstige
Liebe,
möge
dein
Herz
unverändert
bleiben.
泥路上
懷過去
又覺愛似菁苔
Auf
schlammigem
Weg,
die
Vergangenheit
betrachtend,
fühlt
sich
die
Liebe
wie
Moos
an,
不經意地
細細蔓延
竟將我心滿蓋
Unbeabsichtigt,
sanft
ausbreitend,
hat
es
mein
Herz
ganz
bedeckt.
泥路上
常與你
踏著細雨歸來
Auf
schlammigem
Weg,
oft
kehrten
wir
im
Nieselregen
heim,
蓑衣半襲
雨裡並游
豈不快哉
Den
halben
Strohmantel
teilend,
Seite
an
Seite
im
Regen,
war
das
nicht
herrlich?
雲淡淡
常與你
漫步細說將來
Unter
ziehenden
Wolken,
oft
schlenderten
wir
und
sprachen
leise
über
die
Zukunft,
歌聲滿路
笑語滿懷
當初那知這是愛
Voller
Gesang
und
Lachen,
damals
wussten
wir
nicht,
dass
es
Liebe
war.
離別了方知當初太笨呆
卻也太可愛
Erst
nach
der
Trennung
erkannte
ich,
wie
dumm
ich
damals
war,
aber
auch
wie
liebenswert,
還願你珍惜當初那份情
情懷莫變改
Ich
hoffe,
du
schätzt
diese
einstige
Liebe,
möge
dein
Herz
unverändert
bleiben.
泥路上
懷過去
又覺愛似菁苔
Auf
schlammigem
Weg,
die
Vergangenheit
betrachtend,
fühlt
sich
die
Liebe
wie
Moos
an,
不經意地
細細蔓延
竟將我心滿蓋
Unbeabsichtigt,
sanft
ausbreitend,
hat
es
mein
Herz
ganz
bedeckt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kok Kong Cheng, Lowell Lo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.