Lowell Lo - 逝去的心 - перевод текста песни на немецкий

逝去的心 - Lowell Loперевод на немецкий




逝去的心
Verlorenes Herz
從前為了你心已盡碎
Früher zerbrach mein Herz für dich,
在我腦海失去
verloren in meinen Gedanken.
我的痴心這陣都已靜如水
Meine verliebten Gefühle sind jetzt so still wie Wasser.
從來沒怨懟只有面對
Ich habe nie geklagt, sondern mich dem gestellt,
就算愛得不對
auch wenn die Liebe nicht richtig war.
壓抑的心滿是傷心的字句
Mein unterdrücktes Herz ist voller trauriger Worte.
再走不出風雨中
Ich kann nicht mehr aus dem Sturm herausfinden,
沒法掩飾情深的悲痛
kann den tiefen Schmerz der Liebe nicht verbergen.
誰又知道 心中你的比重
Wer weiß, wie wichtig du in meinem Herzen bist.
縱使高呼空虛
Auch wenn ich laut nach Leere rufe,
逝去的心如此的冰凍
ist das verlorene Herz so eiskalt.
如明白我 風裡寂寞倍感心痛
Wenn du mich verstehen würdest, im Wind fühle ich die Einsamkeit und den Herzschmerz umso mehr.
從前在鬥氣都算樂趣
Früher waren unsere Streitereien ein Vergnügen,
熱愛始終粉碎
doch die Liebe ist letztendlich zerbrochen,
似比將一塊石拋進入湖水
wie ein Stein, der in den See geworfen wird.
茫然望過去心似亂絮
Verwirrt blicke ich zurück, mein Herz ist wie ein Durcheinander.
沒有愛得不對
Ich habe nicht falsch geliebt,
聽到風聲朗誦傷心的字句
ich höre den Wind traurige Worte flüstern.
再走不出風雨中
Ich kann nicht mehr aus dem Sturm herausfinden,
沒法掩飾情深的悲痛
kann den tiefen Schmerz der Liebe nicht verbergen.
誰又知道 心中你的比重
Wer weiß, wie wichtig du in meinem Herzen bist.
縱使高呼空虛
Auch wenn ich laut nach Leere rufe,
逝去的心如此的冰凍
ist das verlorene Herz so eiskalt.
如明白我 風裡寂寞倍感心痛
Wenn du mich verstehen würdest, im Wind fühle ich die Einsamkeit und den Herzschmerz umso mehr.





Авторы: Lowell Lo, Kim Wo Jolland Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.