Текст и перевод песни Lowell Lo feat. Elisa Chan - 祈願
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是誰令我亂
是誰令我失去了方寸
Who
makes
my
heart
race,
who
makes
me
lose
my
composure?
為何是戰亂
為何讓紛爭似飛絮
Why
the
turmoil,
why
does
strife
swirl
like
willow絮?
狂風中轉
Turning
in
the
raging
wind,
莫非生於世界
Is
it
that
being
in
this
world,
免不了多痛苦
Inevitably
brings
so
much
pain?
還是有不減退的快樂
Or
is
there
still
unwavering
joy
誰都可擁有
That
we
both
can
possess?
祈願我心裡面
除掉世間裡恨仇
I
pray
within
my
heart,
to
remove
all
worldly
hatred,
明白美好的
To
understand
that
beauty
根本早已充斥了在我身邊
Has
always
been
abundant
all
around
me,
藏在我心裡
Hidden
in
my
heart.
祈願我輕放下
荼毒我心的悶愁
I
pray
to
gently
release
the
melancholy
that
poisons
my
heart.
祈願我明白
I
pray
to
understand
艱苦都也只不過是我看不透
That
hardships
are
merely
my
clouded
perception,
自困固執裡
Trapped
in
my
stubbornness.
但求是冷靜
在寧靜裡不再打轉
I
only
seek
calmness,
to
stop
swirling
in
the
stillness,
願常在世上
是無盡希望與希冀
May
there
always
be
in
this
world,
endless
hope
and
aspirations,
若果生於世界
If
being
in
this
world
免不了多痛苦
Inevitably
brings
so
much
pain,
祈願有不減退的快樂
I
pray
for
unwavering
joy,
祈願我心裡面
除掉世間裡恨仇
I
pray
within
my
heart,
to
remove
all
worldly
hatred,
明白美好的
To
understand
that
beauty
根本早已充斥了在我身邊
Has
always
been
abundant
all
around
me,
藏在我心裡
Hidden
in
my
heart.
祈願我輕放下
荼毒我心的悶愁
I
pray
to
gently
release
the
melancholy
that
poisons
my
heart.
祈願我明白
I
pray
to
understand
艱苦都也只不過是我看不透
That
hardships
are
merely
my
clouded
perception,
自困固執裡
Trapped
in
my
stubbornness.
願常在世上
May
there
always
be
in
this
world
是無盡希望與希冀
Endless
hope
and
aspirations
無間斷
到永遠
Uninterrupted,
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.