Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Substance
Keine Substanz
Can
you
tell
me
something
Kannst
du
mir
etwas
sagen
When
these
ladies
rushing
Wenn
diese
Damen
drängen
Can
we
smoke
this
Russian
Können
wir
dieses
Russische
Kraut
rauchen
Them
hoes
don't
have
no
substance
Diese
Schlampen
haben
keine
Substanz
Don't
judge
my
story
by
the
chapter
you
walked
in
on
Beurteile
meine
Geschichte
nicht
nach
dem
Kapitel,
in
das
du
hineingeplatzt
bist
You
cannot
ignore,
man
admit,
bitch
you
been
wrong
Du
kannst
es
nicht
ignorieren,
Mann,
gib
es
zu,
Schlampe,
du
lagst
falsch
The
truth,
yeah
that's
been
gone
Die
Wahrheit,
ja,
die
ist
weg
Threw
that
out
the
window
Habe
das
aus
dem
Fenster
geworfen
The
only
reason
I
ain't
left,
I'm
fuckin'
with
your
kinfolk
Der
einzige
Grund,
warum
ich
nicht
gegangen
bin,
ist,
dass
ich
mit
deinen
Verwandten
rumhänge
On
the
track
I
keep
it
simple
Auf
der
Strecke
halte
ich
es
einfach
Real
man
cause
I'm
gentle
Echter
Mann,
weil
ich
sanft
bin
My
mind
is
like
a
river
cause
this
flow
came
of
the
mental
Mein
Geist
ist
wie
ein
Fluss,
weil
dieser
Flow
aus
meinem
Verstand
kam
I
don't
have
to
change
the
tempo
Ich
muss
das
Tempo
nicht
ändern
You
tea
bro,
where
did
Tim
go?
Du
bist
Tee,
Bruder,
wo
ist
Tim
hin?
I
pray
to
the
lord,
that's
why
you
see
me
flash
the
dental
Ich
bete
zum
Herrn,
deshalb
siehst
du
mich
meine
Zähne
blitzen
lassen
Can
we
chill?
babygirl,
babygirl
Können
wir
chillen?
Babygirl,
Babygirl
Can
gee
fill
up
your
world,
up
your
world?
Kann
Gee
deine
Welt
erfüllen,
deine
Welt?
Can
you
tell
me
something
Kannst
du
mir
etwas
sagen
When
these
ladies
rushing
Wenn
diese
Damen
drängen
Can
we
smoke
this
Russian
Können
wir
dieses
Russische
Kraut
rauchen
Them
hoes
don't
have
no
substance
Diese
Schlampen
haben
keine
Substanz
I
asked
God
for
a
challenge,
fucked
around
and
gave
her
up
Ich
bat
Gott
um
eine
Herausforderung,
hab's
vermasselt
und
sie
aufgegeben
Know
I
was
holding
her
back,
but
she
think
I
don't
give
a
fuck
Ich
weiß,
ich
habe
sie
zurückgehalten,
aber
sie
denkt,
es
ist
mir
egal
That's
crazy,
but
I
did
it
for
you
Das
ist
verrückt,
aber
ich
habe
es
für
dich
getan
Look
at
where
you
at,
you
wouldn't
question
what
I
do
Schau,
wo
du
bist,
du
würdest
nicht
in
Frage
stellen,
was
ich
tue
Wasn't
in
the
position
to
give
you
all
you
needed
War
nicht
in
der
Position,
dir
alles
zu
geben,
was
du
brauchtest
I'm
a
man,
you
don't
understand,
I
felt
so
defeated
Ich
bin
ein
Mann,
du
verstehst
es
nicht,
ich
fühlte
mich
so
besiegt
Had
a
plan,
but
it
fell
through,
ain't
no
how
to
tell
you
Hatte
einen
Plan,
aber
er
ist
durchgefallen,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
Only
thought
for
myself
you
can
see
where
I'm
conceited
Habe
nur
an
mich
selbst
gedacht,
du
kannst
sehen,
wo
ich
eingebildet
bin
Girl
your
body
pressure,
addicted
to
your
nectar
Mädchen,
dein
Körper
ist
Druck,
süchtig
nach
deinem
Nektar
Always
kept
it
playa
I
ain't
never
had
to
check
her
Hab's
immer
locker
gehalten,
musste
sie
nie
kontrollieren
But
she
acting
bad
now,
control
her
fore
she
act
wild
Aber
sie
benimmt
sich
jetzt
schlecht,
kontrolliere
sie,
bevor
sie
ausrastet
Looking
at
her
back
tat
while
I
blow
lil
mama
back
out
Sehe
mir
ihr
Rückentattoo
an,
während
ich
der
Kleinen
den
Rücken
verwöhne
Can
we
chill?
babygirl,
babygirl
Können
wir
chillen?
Babygirl,
Babygirl
Can
gee
fill
up
your
world,
up
your
world?
Kann
Gee
deine
Welt
erfüllen,
deine
Welt?
Can
you
tell
me
something
Kannst
du
mir
etwas
sagen
When
these
ladies
rushin'
Wenn
diese
Damen
drängen
Can
we
smoke
this
Russian
Können
wir
dieses
Russische
Kraut
rauchen
Them
hoes
don't
have
no
substance
Diese
Schlampen
haben
keine
Substanz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Ingram Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.