Lowkey feat. Mic Righteous - Revolution - перевод текста песни на немецкий

Revolution - Mic Righteous , Lowkey перевод на немецкий




Revolution
Revolution
Little man never did exams
Kleiner Mann hat nie Prüfungen gemacht
Got a particular bigger plan flipping grams
Hatte einen besonderen, größeren Plan, Gramm zu verticken
When a bigger man in his gang gave him a stick to bang
Als ein Älterer in seiner Gang ihm eine Knarre zum Ballern gab
Or maybe just hold 'cos no one thought he would kill a man
Oder vielleicht nur zum Halten, denn keiner dachte, er würde einen Mann töten
Till he got silly billy feelin & chilling in the jam
Bis er albern wurde, sich fühlte & chillte im Getümmel
Sipping cham', spliff in his hand checking to the jam
Schampus schlürfend, Joint in der Hand, die Party abcheckend
Bang bang biddy bang biddy bang
Bang bang biddy bang biddy bang
Now he's in the can thinking damn what a pity fam
Jetzt sitzt er im Knast und denkt, verdammt, was für ein Jammer, Kumpel
Rappers are yapping and flapping their lips
Rapper labern und schwingen große Reden
Bout how they're packing and clapping their sticks
Darüber, wie sie Knarren dabeihaben und abdrücken
Has to be big
Es muss groß sein
The impact it has on the kids, tells me where the factory is
Der Einfluss, den das auf die Kinder hat, sagt mir, wo die Fabrik dafür ist
The government kill, they're just stacking their chips
Die Regierung tötet, sie stapeln nur ihre Chips
You wonder why the youths are strapped and their pissed
Du wunderst dich, warum die Jugend bewaffnet und sauer ist
If not a nine, it's a knife getting jabbed in your ribs
Wenn nicht eine Neunmillimeter, dann ein Messer, das dir in die Rippen gestochen wird
People die for the petrol, the gas and the whip
Menschen sterben für Benzin, Gas und das Auto
In London, you can get shanked in the heart
In London kannst du ein Messer ins Herz bekommen
Still the government put more tanks in Iraq
Trotzdem schickt die Regierung mehr Panzer in den Irak
Ignorant little spitters are talking greezy
Ignorante kleine Rapper reden krasses Zeug
Cos they bitten bits that the saw on TV
Weil sie Brocken nachahmen, die sie im Fernsehen gesehen haben
If all you rap about is the hoes and the doe
Wenn alles, worüber du rappst, Weiber und Kohle sind
It's already too late, you sold 'em your soul
Ist es schon zu spät, du hast ihnen deine Seele verkauft
You jokers act like you know but you don't
Ihr Witzbolde tut so, als wüsstet ihr Bescheid, aber ihr wisst es nicht
'Cos there's little kids dying all over the globe
Denn es sterben kleine Kinder auf der ganzen Welt
They used to put my lights out and nights out
Früher haben sie mir die Lichter ausgemacht und die Nächte draußen
And days in spent blazing
Und die Tage drinnen, kiffend verbracht
And tell me to not be gaining the mazes
Und sagten mir, ich solle mich nicht in Labyrinthen verlieren
But why now it's right out amazing to think
Aber warum ist es jetzt geradezu erstaunlich zu denken
Now let the revolutionaries sing
Lasst nun die Revolutionäre singen
Stand up for your rights and fight for revolution
Steh auf für deine Rechte und kämpfe für die Revolution
Free your mind and so ignite constitution
Befreie deinen Geist und entzünde so die Verfassung
'Cos they're killing us all...
Denn sie bringen uns alle um...
Little man never did exams
Kleiner Mann hat nie Prüfungen gemacht
He be chillin with his fam in a flat
Er chillt mit seiner Familie in einer Wohnung
Spliff in hand and spittin raps
Joint in der Hand und rappt
But there's more than one way to skin a cat
Aber es gibt mehr als einen Weg, eine Katze zu häuten
Gotta make up for the things he didn't have
Muss wiedergutmachen, was er nicht hatte
Wanna be a dan
Will ein Checker sein
Little mans gott bigger plans
Kleiner Mann hat größere Pläne
Wanna be bigger than jigga and killer cam
Will größer sein als Jigga und Killer Cam
Picture that while hes sittin back sippin out a guinness can
Stell dir das vor, während er zurückgelehnt aus einer Guinness-Dose nippt
Feelin trapped
Fühlt sich gefangen
Done with the chitter chat!
Schluss mit dem Geplapper!
Little man didn't crack for a bit of cash
Kleiner Mann ist nicht für ein bisschen Geld eingeknickt
Got his shit all splashed
Hat sein ganzes Zeug verspritzt
Billin stack
Stapelweise Scheine
Livin isnt bad
Das Leben ist nicht schlecht
Untill a cat got in his flat
Bis ein Typ in seine Wohnung kam
And hit him with a bat
Und ihn mit einem Schläger traf
And they found where he hid his stash
Und sie fanden, wo er sein Versteck hatte
Little man fouled it
Kleiner Mann hat's vermasselt
Get him back
Hol ihn dir zurück
Now really mad
Jetzt richtig sauer
Feelin militant put on his timberlands and headed to the flat
Fühlt sich militant, zog seine Timberlands an und ging zur Wohnung
Where the cats that had jacked him were chillin at
Wo die Typen, die ihn ausgeraubt hatten, chillten
_____ full of gas in his gaff
_____ voll Benzin in seiner Bude
And lit a match
Und zündete ein Streichholz an
Put it in a ___
Steckte es in ein ___
And away it goes BANG!
Und los geht's, PENG!
But the cats whole family was in the gaff
Aber die ganze Familie des Typen war in der Bude
Now its defiantly different for little man
Jetzt ist es definitiv anders für den kleinen Mann
He could of been one in a million he could of had the whole world in his hands
Er hätte einer von Millionen sein können, er hätte die ganze Welt in seinen Händen haben können
But shit hit the fan
Aber die Scheiße ging schief
When the cat came back
Als der Typ zurückkam
With his strap
Mit seiner Knarre
Pulled the trigger back
Drückte ab
Finished little man in a flash
Machte den kleinen Mann im Nu fertig
Its a FACT!
Das ist eine TATSACHE!
That he's dead now...
Dass er jetzt tot ist...
They used to put my lights out and nights out
Früher haben sie mir die Lichter ausgemacht und die Nächte draußen
And days in spent blazing
Und die Tage drinnen, kiffend verbracht
And tell me to not be gaining the mazes
Und sagten mir, ich solle mich nicht in Labyrinthen verlieren
But why now it's right out amazing to think
Aber warum ist es jetzt geradezu erstaunlich zu denken
Now let the revolutionaries sing
Lasst nun die Revolutionäre singen
Stand up for your rights and fight for revolution
Steh auf für deine Rechte und kämpfe für die Revolution
Free your mind so we can prise constitution
Befreie deinen Geist, damit wir die Verfassung aufbrechen können
'Cos they're killing us all...
Denn sie bringen uns alle um...





Авторы: Jesse Dos Santos, Jon Mcclure, Kareem Dennis, Rocky Takalogibbighashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.