Текст и перевод песни Lowkey - Let Me Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Live
Позволь мне жить
This
is
for
those
who
died
on
the
7th
of
July,
passed
tragically
Это
посвящается
тем,
кто
погиб
7 июля,
трагически
ушёл
из
жизни,
And
the
many
more
that
are
gettin'
killed
in
Iraq
as
we
speak
и
многим
другим,
кого
убивают
в
Ираке
прямо
сейчас.
Our
bombs
that
we
taxpayers
are
paying
for
Наши
бомбы,
за
которые
мы,
налогоплательщики,
платим,
Everyday
we're
slaving
more,
you're
wrong
saying
we
aint
at
war
каждый
день
мы
пашем
всё
больше,
ты
не
права,
говоря,
что
мы
не
на
войне.
56
losses
that's
what
intelligence
said
56
потерь,
так
заявила
разведка,
In
Iraq,
they'll
never
tell
us
how
many
are
dead
в
Ираке
они
никогда
не
скажут
нам,
сколько
погибло.
And
In
the
event
that's
up
to
our
government
И
в
случае,
если
это
зависит
от
нашего
правительства,
They
don't
show
the
numbers,
(Why?)
'cos
the
public
can't
stomache
it
они
не
показывают
цифры,
(Почему?)
потому
что
публика
не
сможет
этого
вынести.
How
can
you
represent
truth
& freedom
Как
ты
можешь
представлять
правду
и
свободу,
When
you're
pillaging
& killing
innocent
humanbeings
когда
ты
грабишь
и
убиваешь
невинных
людей?
That
is
something
Iraqi
youths
are
used
to
seeing
Это
то,
к
чему
привыкла
иракская
молодежь.
So
tell
me
truly,
what
do
you
believe
in?
Так
скажи
мне
честно,
во
что
ты
веришь?
They've
been
telling
us
lies
for
years,
still
we
wanna
listen
Они
годами
лгали
нам,
но
мы
всё
ещё
хотим
слушать.
The
public
got
a
shield
for
the
guilty
politician
У
публики
есть
щит
для
виновных
политиков.
Now
at
the
end
of
the
day,
why
are
they
sharing
their
views?
В
конце
концов,
почему
они
делятся
своими
взглядами?
'Cos
I
never
seen
The
Queen
or
Tony
Blair
on
the
tube
Потому
что
я
никогда
не
видел
Королеву
или
Тони
Блэра
в
метро.
Let
me
live
my
life
Позволь
мне
жить
своей
жизнью
With
your
your
predjudice
со
своими
предрассудками.
Why
am
I
getting
frisked,
I
aint
no
terrorist
Почему
меня
обыскивают,
я
не
террорист?
Let
me
live
my
life
Позволь
мне
жить
своей
жизнью.
Evidence
is
irrelevant
'cos
we're
a
threat
and
defence
will
get
rid
of
it
Доказательства
не
имеют
значения,
потому
что
мы
представляем
угрозу,
и
защита
избавится
от
них.
Ever
since
September
11
they've
been
obsessed,
opression
is
what's
happening
С
11
сентября
у
них
одержимость,
происходит
угнетение.
Let
me
live
my
life
Позволь
мне
жить
своей
жизнью.
Forget
arrest
on
the
spot,
death
sentence,
leave
my
people
alone,
just
let
them
live
Забудьте
об
аресте
на
месте,
смертный
приговор,
оставьте
моих
людей
в
покое,
просто
позвольте
им
жить.
These
days
we
can't
even
bop
through
Oxford
Circus
В
наши
дни
мы
даже
не
можем
пройтись
по
Оксфорд-стрит,
Without
pointless
coppers
tryin
to
stop
and
search
us
чтобы
бессмысленные
копы
не
пытались
остановить
и
обыскать
нас.
What's
the
purpose,
why
you
wanna
bother
me
В
чём
смысл,
зачем
ты
хочешь
беспокоить
меня?
Increase
security?
Pff,
tell
them
to
fix
up
their
foreign
policy
Повысить
безопасность?
Пф,
скажи
им,
чтобы
они
исправили
свою
внешнюю
политику.
I
can't
even
sit
on
the
tube
with
my
walkman
and
listen
to
tunes
Я
даже
не
могу
сидеть
в
метро
со
своим
плеером
и
слушать
музыку,
Without
them
getting
suspicious
and
rude
чтобы
они
не
стали
подозрительными
и
грубыми,
Watching
closely
at
the
things
that
I
do
внимательно
наблюдая
за
тем,
что
я
делаю.
Why
are
you
so
intrested
bitch,
Im
probably
more
british
than
you
Почему
ты
так
интересуешься,
сучка,
я,
вероятно,
больше
британец,
чем
ты.
Gotta
talk
safe
on
the
phone,
for
years
I
had
the
same
digits
Приходится
осторожно
говорить
по
телефону,
годами
у
меня
был
один
и
тот
же
номер,
With
_ try
n
take
you
to
court
for
a
train
ticket
с
_ пытающимися
затащить
тебя
в
суд
за
билет
на
поезд.
Don't
argue,
just
listen
instead
Не
спорь,
просто
слушай.
ID
Card
a
step
closer
to
a
chip
in
your
head
ID-карта
— шаг
к
чипу
в
твоей
голове.
There's
a
bomb
scare,
Угроза
взрыва,
They
ask
me,
what?
Where?
Who?
Why?,
It's
not
fair
они
спрашивают
меня:
Что?
Где?
Кто?
Почему?
Это
несправедливо.
How
many
muslims
have
blonde
hair
and
blue
eyes
У
скольких
мусульман
светлые
волосы
и
голубые
глаза?
So
think
twice
Так
что
подумай
дважды,
Of
who
you
try
to
bother
кого
ты
пытаешься
побеспокоить.
You're
just
as
likely
to
be
that
suicde
bomber
Ты
с
такой
же
вероятностью
можешь
быть
тем
террористом-смертником.
Police
shot
an
innocent
man,
5 times
in
the
head
Полиция
застрелила
невинного
человека,
5 раз
в
голову.
No
militant
plan,
just
died
'cos
he
ran
crying
and
fled
Никакого
воинствующего
плана,
просто
умер,
потому
что
бежал,
плача
и
спасаясь
бегством.
Do
they
really
want
us
to
riot
and
ride
on
these
feds?
Они
действительно
хотят,
чтобы
мы
бунтовали
и
нападали
на
этих
федералов?
Yea
maybe
violence
will
have
the
desired
effect
Да,
возможно,
насилие
будет
иметь
желаемый
эффект.
The
other
day
a
man
got
shot
on
the
tube
It's
ill
На
днях
мужчину
застрелили
в
метро.
Это
ужасно.
If
you
were
his
fam,
Imagine
how
you
would
feel
Если
бы
ты
была
его
семьей,
представь,
как
бы
ты
себя
чувствовала.
On
the
news,
you
never
see
the
truth
reveal
В
новостях
ты
никогда
не
увидишь
правды.
Face
it
the
truth
is
muslim
racists
that
they
shoot
to
kill
Признай,
правда
в
том,
что
мусульмане
— расисты,
которых
они
убивают.
It's
all
gone
wild,
they
got
us
locked
down
in
compounds
Всё
сошло
с
ума,
нас
заперли
в
резервациях.
Evidence
is
not
found,
no
trial,
this
needs
to
stop
now
Доказательства
не
найдены,
нет
суда,
это
нужно
прекратить
сейчас
же.
And
they
got
the
nerve,
to
say
we're
hostile
И
у
них
хватает
наглости
говорить,
что
мы
враждебны.
Forget
crackhouses,
they're
raiding
Mosques
now
Забудьте
о
наркопритонах,
теперь
они
совершают
набеги
на
мечети.
I
wish
I
could
say
that
the
future's
bright
Хотел
бы
я
сказать,
что
будущее
светлое,
But
It's
not
and
It
can't
so
I
choose
to
fight
но
это
не
так,
и
оно
не
может
быть
таким,
поэтому
я
выбираю
борьбу.
What
have
you
got
in
your
heart
blud,
you
decide
Что
у
тебя
в
сердце,
кровь,
ты
решаешь,
'Cos
everyday
they're
abusing
our
human
rights
потому
что
каждый
день
они
нарушают
наши
права
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Peters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.