Lowkey - Skit 6 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lowkey - Skit 6




Skit 6
Сценка 6
I tried hard to be proud of my service, but all I could feel was shame.
Я изо всех сил старался гордиться своей службой, но все, что я чувствовал, был стыд.
Racism could no longer mask the reality of the occupation.
Расизм больше не мог маскировать реальность оккупации.
These were people, these were human beings.
Это были люди, это были человеческие существа.
I've since been plagued by guilt, any time I see an elderly man, like the one who couldn't walk, who we rolled onto a stretcher, and told the Iraqi police to take him away.
С тех пор меня мучает чувство вины, каждый раз, когда я вижу пожилого мужчину, как тот, который не мог ходить, которого мы положили на носилки и сказали иракской полиции забрать его.
I feel guilt anytime I see a mother with her children, like the one who cried hysterically, and screamed that we're worse than Saddam, as we forced her from her home.
Я чувствую вину каждый раз, когда вижу мать со своими детьми, как та, которая истерически плакала и кричала, что мы хуже Саддама, когда мы выгоняли ее из дома.
I feel guilt anytime I see a young girl, like the one I grabbed by the arm, and dragged into the street.
Я чувствую вину каждый раз, когда вижу молодую девушку, как та, которую я схватил за руку и вытащил на улицу.
We were told we were fighting terrorists. the real terrorist was me, and the real terrorism was this occupation.
Нам говорили, что мы сражаемся с террористами. Настоящим террористом был я, а настоящим терроризмом была эта оккупация.
Racism within the military has long been an important tool to justify the destruction and occupation of another country, it has long been used to justify the killing, subjugation and torture of another people.
Расизм в армии долгое время был важным инструментом для оправдания разрушения и оккупации другой страны, он долгое время использовался для оправдания убийств, порабощения и пыток другого народа.
Racism is a vital weapon employed by this government; it is a more important weapon than a rifle, a tank, a bomber, or a battleship; it is more destructive than an artillery shell, or a bunker buster, or tomahawk missile.
Расизм жизненно важное оружие, используемое этим правительством; это более важное оружие, чем винтовка, танк, бомбардировщик или линкор; оно разрушительнее, чем артиллерийский снаряд, или проникающая бомба, или крылатая ракета «Томагавк».
While all those weapons are created and owned by this government, they are harmless without people willing to use them.
Хотя все эти виды оружия созданы и принадлежат этому правительству, они безвредны без людей, готовых их использовать.
Those who send us to war, do not have to pull the trigger, or lob a mortar round; they do not have to fight the war, they merely have to sell the war.
Тем, кто посылает нас на войну, не нужно нажимать на курок или бросать минометный снаряд; им не нужно воевать, им просто нужно продать войну.
They need a public who's willing to send their soldiers into harm's way.
Им нужна общественность, которая готова послать своих солдат на верную смерть.
They need soldiers who are willing to kill and be killed, without question...
Им нужны солдаты, которые готовы убивать и быть убитыми, без вопросов...
They can spend millions on a single bomb, but that bomb only becomes a weapon, when the ranks of the military are willing to follow orders to use it.
Они могут потратить миллионы на одну бомбу, но эта бомба становится оружием только тогда, когда ряды военных готовы выполнять приказы использовать ее.
They can send every last soldier anywhere on Earth, but there will only be a war, if soldiers are willing to fight.
Они могут отправить каждого солдата куда угодно на Земле, но война будет только в том случае, если солдаты готовы сражаться.





Авторы: lowkey, mike prysner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.