Текст и перевод песни Lowkey - Terrorist?
So,
we
must
ask
ourselves,
what
is
the
dictionary
definition
of
Terrorism?
Итак,
мы
должны
спросить
себя,
каково
словарное
определение
терроризма?
"The
systematic
use
of
terror,
especially
as
a
means
of
coercion"
"Систематическое
использование
террора,
особенно
в
качестве
средства
принуждения"
But
what
is
terror?
Но
что
такое
ужас?
According
to
the
dictionary
I
hold
in
my
hand
Согласно
словарю,
который
я
держу
в
руке
"Terror
is
violent
or
destructive
acts,
such
as
bombing
"Террор
- это
насильственные
или
разрушительные
действия,
такие
как
бомбардировки
Committed
by
groups
in
order
to
intimidate
a
population
Совершается
группами
с
целью
запугивания
населения
Or
government
into
granting
their
demands"
Или
правительство
к
удовлетворению
их
требований"
So
what's
a
terrorist?
Так
что
же
такое
террорист?
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
When
they
put
it
on
me,
I
tell
them
this
Когда
они
надевают
это
на
меня,
я
говорю
им
следующее
I'm
all
about
peace
and
love
(peace
and
love)
Я
всецело
за
мир
и
любовь
(мир
и
любовь)
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
Insulting
my
intelligence
Оскорбляющий
мой
интеллект
Oh,
how
these
people
judge
(people
judge)
О,
как
эти
люди
судят
(люди
судят)
It
seems
like
the
Rag-heads
and
Paki's
are
worrying
your
dad
Похоже,
тряпичники
и
Паки
беспокоят
твоего
папу
But
your
dad's
favorite
food
is
curry
and
kebab
Но
любимое
блюдо
твоего
папы
- карри
и
кебаб
It's
funny
but
it's
sad
how
they
make
your
mummy
hurry
with
her
bags
Забавно,
но
печально,
что
они
заставляют
твою
маму
торопиться
со
своими
сумками
Rather
read
the
sun
than
study
all
the
facts
Лучше
почитайте
the
sun,
чем
изучайте
все
факты
Tell
me,
what's
the
bigger
threat
to
human
society
Скажи
мне,
что
является
большей
угрозой
для
человеческого
общества
B.A.E
Systems
or
home
made
I.E.D's?
Системы
B.A.E.
или
самодельные
идентификаторы?
Remote
controlled
drones,
killing
off
human
lives
Беспилотники
с
дистанционным
управлением,
уносящие
человеческие
жизни
Or
man
with
homemade
bomb
committing
suicide
Или
человек
с
самодельной
бомбой,
совершающий
самоубийство
I
know
you
were
terrified
when
you
saw
the
towers
fall
Я
знаю,
ты
был
в
ужасе,
когда
увидел,
как
падают
башни
It's
all
terror
but
some
forms
are
more
powerful
Это
все
ужас,
но
некоторые
формы
более
сильны
It
seems
nuts,
how
could
there
be
such
agony?
Это
кажется
безумием,
как
могла
возникнуть
такая
агония?
When
more
Israeli's
die
from
peanut
allergies
Когда
все
больше
израильтян
умрут
от
аллергии
на
арахис
It's
like
the
definition
didn't
ever
exist
Как
будто
этого
определения
никогда
не
существовало
I
guess
it's
all
just
depending
who
your
nemesis
is
Я
думаю,
все
зависит
от
того,
кто
твой
заклятый
враг.
Irrelevant
how
eloquent
the
rhetoric
peddler
is
Не
имеет
значения,
насколько
красноречив
торговец
риторикой
They're
telling
fibs,
now
tell
us
who
the
terrorist
is
Они
рассказывают
неправду,
а
теперь
скажите
нам,
кто
этот
террорист
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
When
they
put
it
on
me,
I
tell
them
this
Когда
они
надевают
это
на
меня,
я
говорю
им
следующее
I'm
all
about
peace
and
love
(peace
and
love)
Я
всецело
за
мир
и
любовь
(мир
и
любовь)
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
Insulting
my
intelligence
Оскорбляющий
мой
интеллект
Oh,
how
these
people
judge
(people
judge)
О,
как
эти
люди
судят
(люди
судят)
Lumumba
was
democracy
Лумумба
был
олицетворением
демократии
Mossadegh
was
democracy
Моссадык
был
воплощением
демократии
Allende
was
democracy
Альенде
был
воплощением
демократии
Hypocrisy,
it
bothers
me
Лицемерие,
это
беспокоит
меня
Call
you
terrorists
if
you
don't
wanna
be
a
colony
Назову
вас
террористами,
если
вы
не
хотите
быть
колонией
Refuse
to
bow
down
to
a
policy
of
robberies
Отказываются
подчиняться
политике
грабежей
Is
terrorism
my
lyrics?
(Is
it?)
Терроризм
- это
моя
лирика?
(Так
ли
это?)
When
more
Vietnam
vets
kill
themselves
after
the
war
than
die
in
it
Когда
больше
ветеранов
Вьетнама
покончат
с
собой
после
войны,
чем
умрут
во
время
нее
This
is
very
basic
Это
очень
просто
One
nation
in
the
world
has
over
a
thousand
military
bases
Одна
нация
в
мире
имеет
более
тысячи
военных
баз
They
say
it's
religion,
when
clearly
it
isn't
Они
говорят,
что
это
религия,
хотя
ясно,
что
это
не
так
It's
not
just
Muslims
that
oppose
your
imperialism
Не
только
мусульмане
выступают
против
вашего
империализма
Is
Hugo
Chavez
a
Muslim?
Nah,
I
didn't
think
so
Является
ли
Уго
Чавес
мусульманином?
Нет,
я
так
не
думал
Is
Castro
a
Muslim?
Nah,
I
didn't
think
so
Является
ли
Кастро
мусульманином?
Нет,
я
так
не
думал
It's
like
the
definition
didn't
ever
exist
Как
будто
этого
определения
никогда
не
существовало
I
guess
it's
all
just
depending
who
your
nemesis
is
Я
думаю,
все
зависит
от
того,
кто
твой
заклятый
враг.
Irrelevant
how
eloquent
the
rhetoric
peddler
is
Не
имеет
значения,
насколько
красноречив
торговец
риторикой
They're
telling
fibs,
now
tell
us
who
the
terrorist
is
Они
рассказывают
неправду,
а
теперь
скажите
нам,
кто
этот
террорист
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
When
they
put
it
on
me,
I
tell
them
this
Когда
они
надевают
это
на
меня,
я
говорю
им
следующее
I'm
all
about
peace
and
love
(peace
and
love)
Я
всецело
за
мир
и
любовь
(мир
и
любовь)
They're
calling
me
a
terrorist
Они
называют
меня
террористом
Like
they
don't
know
who
the
terror
is
Как
будто
они
не
знают,
кто
такой
террор
Insulting
my
intelligence
Оскорбляющий
мой
интеллект
Oh,
how
these
people
judge
(people
judge)
О,
как
эти
люди
судят
(люди
судят)
(You
think
that
I
don't
know,
but
I
know,
I
know,
I
know
(Ты
думаешь,
что
я
не
знаю,
но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
You
think
we
don't
know,
but
we
know)
Вы
думаете,
мы
не
знаем,
но
мы
знаем)
Was
building
7 terrorism?
Было
ли
здание
7 терроризмом?
Was
nano
thermite
terrorism?
Был
ли
нанотермит
терроризмом?
Diego
Garcia
was
terrorism
Диего
Гарсия
был
террористом
I
am
conscious
the
Contras
were
terrorism
Я
осознаю,
что
"контрас"
были
террористами
Phosphorus
that
burns
hands,
that
is
terrorism
Фосфор,
который
обжигает
руки,
- это
терроризм
Irgun
and
Stern
Gang
that
was
terrorism
Иргун
и
банда
Штерна
- это
был
терроризм
What
they
did
in
Hiroshima
was
terrorism
То,
что
они
сделали
в
Хиросиме,
было
терроризмом
What
they
did
in
Fallujaha
was
terrorism
То,
что
они
сделали
в
Фаллуджахе,
было
терроризмом
Mandela
ANC,
they
called
terrorism
АНК
Манделы
они
называли
терроризмом
Gerry
Adams
I.R.A,
they
called
terrorism
Джерри
Адамс,
И.Р.А.,
они
называли
терроризмом
Erik
Prince
Blackwater
was
terrorism
Эрик
Принс
Блэкуотер
был
террористом
Oklahoma
McVeigh,
that
was
terrorism
Оклахома
Маквей,
это
был
терроризм
Every
day
U.S.A,
that
is
terrorism
Каждый
день
в
США
это
терроризм
Every
day
U.K,
that
is
terrorism
Каждый
день
в
Великобритании
это
терроризм
You
think
that
we
don't
know,
but
we
do
Вы
думаете,
что
мы
не
знаем,
но
мы
знаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Lowkey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.