Текст и перевод песни Lowlife - забываю обо всем
забываю обо всем
forgetting everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
можно
ли
собрать
то
что
было
разбито
(сердце)
Can
what
was
broken
be
mended
(my
heart)
помада
на
рубашке
это
улики
Lipstick
on
my
shirt,
the
evidence
remains
мы
с
разных
планет,
я
не
читаю
мысли
We're
from
different
planets,
I
can't
read
your
mind
но
для
тебя
достану
звезду
ценой
своей
жизни
But
I'd
get
you
a
star
at
the
cost
of
my
life
и
пусть
время
умножает
то
что
между
нами
And
may
time
multiply
what's
between
us
убрал
дым,
но
параною
что
так
могу
ранить
Cleared
the
smoke,
but
the
paranoia
remains
that
I
could
hurt
you
твои
чувства,
твое
тело
нет
ничего
дороже
Your
feelings,
your
body,
nothing
is
more
precious
ты
сверкаешь
без
бриллиантов
не
играешь
роли
You
shine
without
diamonds,
you
don't
play
a
role
и
я
точно
не
Джонни
Депп,
и
ты
не
Эмбер
Хёрд
And
I'm
certainly
not
Johnny
Depp,
and
you're
not
Amber
Heard
но
я
не
могу
знать
куда
нас
любовь
заведёт
(куда)
But
I
can't
know
where
love
will
lead
us
(where)
ведь
каждый
раз
когда
я
с
тобой
(бэй)
Because
every
time
I'm
with
you
(babe)
я
теряю
самоконтроль
I
lose
self-control
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
забываю
обо
всем
I
forget
everything
тебя
любить
опасно
Loving
you
is
dangerous
но
я
забываю
обо
всем
But
I
forget
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: жогов вадим евгеньевич, ноженков артём вячеславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.