Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I Lay, I'll Lie
Wo ich liege, bleibe ich liegen
That
branch
that
reaches
out
to
beg
Jener
Ast,
der
sich
streckt,
um
zu
betteln
Struck
me
lightly
with
little
noise
Traf
mich
leicht
mit
leisem
Geräusch
Called
up
mental
images
of
Rief
geistige
Bilder
hervor
von
When
I
went
crashing
to
the
floor
Als
ich
zu
Boden
stürzte
A
strange
thing
suddenly
struck
me
Eine
seltsame
Sache
fiel
mir
plötzlich
auf
And
took
the
wraps
from
a
perfect
day
Und
nahm
die
Hüllen
von
einem
perfekten
Tag
That
if
I
had
seen
myself
lying
there
Dass,
wenn
ich
mich
selbst
dort
hätte
liegen
sehen
I
would
have
left
me
where
I
lay
Ich
hätte
mich
dort
gelassen,
wo
ich
lag
I
would
have
left
me
where
I
lay
Ich
hätte
mich
dort
gelassen,
wo
ich
lag
Who
it
was
or
how
it
happened
Wer
es
war
oder
wie
es
geschah
Would
never
have
entered
my
tiny
mind
Wäre
niemals
in
meinen
kleinen
Geist
eingedrungen
So
maybe
I've
found
or
maybe
I've
learned
Also
vielleicht
habe
ich
gefunden
oder
vielleicht
habe
ich
gelernt
But
what
I've
learned
is
never
easy
to
find
Aber
was
ich
gelernt
habe,
ist
nie
leicht
zu
finden
Who
it
was
or
how
it
happened
Wer
es
war
oder
wie
es
geschah
Would
never
have
entered
my
tiny
mind
Wäre
niemals
in
meinen
kleinen
Geist
eingedrungen
So
maybe
I've
found
or
maybe
I've
learned
Also
vielleicht
habe
ich
gefunden
oder
vielleicht
habe
ich
gelernt
But
what
I've
learned
is
never
easy
to
find
Aber
was
ich
gelernt
habe,
ist
nie
leicht
zu
finden
easy
to
find...
easy
to
find...
leicht
zu
finden...
leicht
zu
finden...
A
strange
thing
suddenly
struck
me
Eine
seltsame
Sache
fiel
mir
plötzlich
auf
And
took
the
wraps
from
a
perfect
day
Und
nahm
die
Hüllen
von
einem
perfekten
Tag
That
if
I
had
seen
myself
lying
there
Dass,
wenn
ich
mich
selbst
dort
hätte
liegen
sehen
I
would
have
left
me
where
I
lay
Ich
hätte
mich
dort
gelassen,
wo
ich
lag
I
would
have
left
me
where
I
lay
Ich
hätte
mich
dort
gelassen,
wo
ich
lag
I
would
have
left
me
where
I
lay
Ich
hätte
mich
dort
gelassen,
wo
ich
lag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Mcdowall, Craig Lorentson, Lowlife
Deadweight Redux (feat. Tom Barber, Rheese Peters, Ben Mason, Jord James, Alex Terrible, Cj McCreery, Duncan Bently, Cj McMahon, Ben Duer, Jamie Hanks, Dan Watson & Misstiq) [Redux] - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.