Lowlife - в прошлом - перевод текста песни на немецкий

в прошлом - lowlifeперевод на немецкий




в прошлом
Vergangenheit
почему ты думаешь что то что было между нами должны знать все
Warum denkst du, dass alles, was zwischen uns war, jeder wissen muss?
почему заебываешь моих близких в надежде узнать ответ
Warum nervst du meine Freunde in der Hoffnung, eine Antwort zu finden?
почему я отписался от твоих соц сетей
Warum ich deine sozialen Netzwerke entfolgt habe?
просто мне похуй похуй похуй на тебя теперь
Weil du mir jetzt einfach egal, egal, egal bist.
просто мне похуй похуй похуй похуй бэби прости
Es ist mir einfach egal, egal, egal, egal, Baby, tut mir leid.
я не хочу тратить время на тебя и твою жизнь
Ich will meine Zeit nicht mit dir und deinem Leben verschwenden.
ты пыталась вернуть все, но мои чувства уже давно мертвы
Du hast versucht, alles wieder gut zu machen, aber meine Gefühle sind schon lange tot.
осталось лишь стереть наши моменты из головы
Es bleibt nur noch, unsere gemeinsamen Momente aus meinem Kopf zu löschen.
ты ищешь виноватых постоянно
Du suchst ständig nach Schuldigen,
не замечая всех своих изъянов
ohne deine eigenen Fehler zu bemerken.
мне сложно промолчать и я разрываю
Es fällt mir schwer zu schweigen, und ich zerreiße
последние нити между нами
die letzten Fäden zwischen uns.
треки как шрамы и их становится больше
Tracks sind wie Narben, und es werden immer mehr,
и вся хуйня что была теперь приносит мне профит
und der ganze Scheiß, der passiert ist, bringt mir jetzt Profit.
и все твои проблемы теперь не моя забота увы не моя забота
Und all deine Probleme sind jetzt nicht mehr meine Sorge, leider nicht meine Sorge.
заны не успокаивали я был наготове
Xans beruhigten mich nicht, ich war bereit
чтобы взорваться но прошло время и я все понял
zu explodieren, aber die Zeit verging, und ich habe alles verstanden.
мне нужно было взорвать снова заряжать обойму
Ich musste wieder explodieren, das Magazin neu laden.
теперь стало так похуй
Jetzt ist es mir so egal.
(мне похуй)
(Es ist mir egal)
в зеркале то кем стали мы но я там один
Im Spiegel das, was aus uns geworden ist, aber ich bin dort allein.
теперь один
Jetzt allein.
в зеркале то кем стали мы но я там один
Im Spiegel das, was aus uns geworden ist, aber ich bin dort allein.
теперь один
Jetzt allein.
почему ты думаешь что то что было между нами должны знать все
Warum denkst du, dass alles, was zwischen uns war, jeder wissen muss?
почему заебываешь моих близких в надежде узнать ответ
Warum nervst du meine Freunde in der Hoffnung, eine Antwort zu finden?
почему я отписался от твоих соц сетей
Warum ich deine sozialen Netzwerke entfolgt habe?
просто мне похуй похуй похуй на тебя
Weil du mir einfach egal, egal, egal bist.





Авторы: ноженков артём вячеславович, фомин алексей вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.