Текст и перевод песни Lox Chatterbox feat. Baleigh - Sell Your Soul (feat. Baleigh)
I
know
how
you
feeling,
we
all
feel
the
same
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
мы
все
чувствуем
то
же
самое.
You
want
a
better
life,
you
wanna
make
a
change
Ты
хочешь
лучшей
жизни,
ты
хочешь
перемен.
I
got
a
solution
if
you
wanna
know
У
меня
есть
решение,
если
хочешь
знать.
Th-Th-This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
Should
I
do
it?
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
Should
I
do
it?
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
Should
I
do...
Должен
ли
я...
This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
I'm
in
a
hole
right
now
and
I
don't
think
i'll
ever
climb
out
Я
сейчас
в
яме
и
не
думаю,
что
когда-нибудь
выберусь.
And
I
had
a
little
hope
left
but
the
world
took
it
right
out
И
у
меня
осталась
маленькая
надежда,
но
мир
забрал
ее.
Had
a
dream
I
was
shining
so
bright
that
they
pulled
my
lights
out
Мне
приснилось,
что
я
сияю
так
ярко,
что
у
меня
выключили
свет.
Now
I'm
headed
to
the
dark
side
Теперь
я
направляюсь
на
темную
сторону.
This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
I'm
really
tired
of
working
and
breaking
vertebrate
Я
действительно
устал
работать
и
ломать
позвоночник.
Everyday
I've
been
stressed
like
a
murder
case
Каждый
день
я
испытываю
стресс,
как
в
случае
с
убийством.
Everyday
I
wake
up
with
a
motherfucking
mouth
full
of
fucks
all
reach
for
the
purple
haze
Каждый
день
я
просыпаюсь
с
гребаным
ртом
полным
ебарей
и
тянусь
к
фиолетовой
дымке
Worst
taste
in
my
mouth
all
I
do
is
put
in
work
Наихудший
привкус
во
рту
все
что
я
делаю
это
вкалываю
But
I
ain't
seen
the
worth
in
my
miles
Но
я
не
видел
смысла
в
своих
милях.
Right
when
I
wanna
give
up
I
heard
her
say:
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
хотел
сдаться,
я
услышал,
как
она
сказала:
This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
Just
come
and
take
my
hand
and
I
can
show
you
Просто
подойди
и
возьми
меня
за
руку,
и
я
покажу
тебе.
Where
all
this
magic
happens
right
before
you
Где
все
это
волшебство
происходит
прямо
перед
тобой
Where
fallen
angels
go
to
live
forever
Куда
падшие
ангелы
отправляются
жить
вечно
So
just
remember
Так
что
просто
помни
We
can
sell
your
soul
Мы
можем
продать
твою
душу
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
What
do
I
do?
Что
мне
делать?
Feeling
so
hollow
I've
gotten
consumed
Я
чувствую
себя
такой
опустошенной,
что
меня
поглотили.
All
of
these
people
around
me
been
sucking
the
life
from
me
since
I
came
out
of
the
womb
Все
эти
люди
вокруг
меня
высасывали
из
меня
жизнь
с
тех
пор,
как
я
вышел
из
утробы.
Soon
Imma
lie
on
my
tomb
Скоро
я
лягу
на
свою
могилу
Ceremonies
in
the
light
of
the
moon
Церемонии
при
свете
луны.
On
the
sixteenth
night
of
June
Шестнадцатого
июня.
Wait
that's
tonight...
Подожди,
это
сегодня
вечером...
This
is
how
you
sell
your
soul
Вот
так
ты
продаешь
свою
душу.
Speak
of
the
devil
I
think
I'm
in
trouble
Говоря
о
дьяволе,
я
думаю,
что
попал
в
беду.
And
I,
can't
think
of
any
reason
to
not
do
it
И
я
не
могу
придумать
ни
одной
причины,
чтобы
не
делать
этого.
All
of
a
sudden
I'm
in
a
conundrum
and
I
Внезапно
я
оказался
в
тупике,
и
я
...
Can't
think
of
any
people
to
talk
to
Не
могу
придумать,
с
кем
бы
поговорить.
And
it's
all
being
all
out
here
when
your
own
out
И
все
это-быть
всем
здесь,
когда
ты
сам
не
свой.
Imma
need
help
but
I
think
it's
inevitable
Мне
нужна
помощь
но
я
думаю
что
это
неизбежно
That
I
sell
my
soul
and
I'm
letting
it
go
Что
я
продаю
свою
душу
и
отпускаю
ее.
I
got
a
proposal,
let
me
tell
you
У
меня
есть
предложение,
позволь
тебе
сказать.
It's
not
like
what
the
charlatans
will
sell
you
Это
не
похоже
на
то,
что
вам
продадут
шарлатаны.
Cause
they
don't
know
the
meaning
of
forever
Потому
что
они
не
знают
значения
вечности
So
just
remember
Так
что
просто
помни
We
can
sell
your
soul
Мы
можем
продать
твою
душу
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Should
I
do
it?
(nah)
Должен
ли
я
это
сделать?
Should
I,
should
I
do
it?
(yeah)
Должен
ли
я,
должен
ли
я
это
сделать?
(да)
Come
with
us
Пойдем
с
нами
And
we
can
give
you
И
мы
можем
дать
вам
...
What
you
really
want
from
this
life
Чего
ты
на
самом
деле
хочешь
от
этой
жизни
Now
I've
got
your
soul
Теперь
у
меня
есть
твоя
душа.
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nope)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nope)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
But
I
don't
want
to
keep
living
like
this
Но
я
не
хочу
продолжать
так
жить.
I
don't
want
to
keep
living
like
this
anymore
Я
больше
не
хочу
так
жить.
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
But
I
don't
want
to
keep
living
like
this
Но
я
не
хочу
продолжать
так
жить.
I
don't
want
to
keep
living
like
this
anymore
Я
больше
не
хочу
так
жить.
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
But
I
don't
want
to
keep
living
like
this
Но
я
не
хочу
продолжать
так
жить.
I
don't
want
to
keep
living
like
this
anymore
Я
больше
не
хочу
так
жить.
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
I
don't
want
to
sell
my
soul
(nah)
Я
не
хочу
продавать
свою
душу
(нет).
But
I
don't
want
to
keep
living
like
this
Но
я
не
хочу
продолжать
так
жить.
I
don't
want
to
keep
living
like
this
anymore
Я
больше
не
хочу
так
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.