Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CONOZCAMONOS
LERNEN WIR UNS KENNEN
Se
que
tiene
duda
si
es
que
tengo
más
de
una
y
eso
te
hace
pensar
Ich
weiß,
du
zweifelst,
ob
ich
mehr
als
eine
habe,
und
das
bringt
dich
zum
Nachdenken
Y
te
bajo
la
luna
si
tu
eres
la
única
que
me
pone
a
maquinear
Und
ich
hole
dir
den
Mond
herunter,
wenn
du
die
Einzige
bist,
die
mich
zum
Tüfteln
bringt
No
me
habla
de
juego
no
quiere
que
juegue
entonces
yo
no
voy
a
jugar
Sie
redet
nicht
von
Spielen,
sie
will
nicht,
dass
ich
spiele,
also
werde
ich
nicht
spielen
Yo
voy
a
cuidarte
el
corazón
robarte
pa'
enamorarte
solo
a
ti
ma'
Ich
werde
auf
dein
Herz
aufpassen,
es
stehlen,
um
mich
nur
in
dich
zu
verlieben,
Ma'
Solo
deja
que
pase
el
tiempo
conozcámonos
Lass
nur
die
Zeit
vergehen,
lernen
wir
uns
kennen
Si
yo
se
que
quiere
ma'
no
me
diga
que
no
Wenn
ich
weiß,
dass
du
mehr
willst,
sag
mir
nicht
nein
Solo
déjate
llevar
que
todo
queda
entre
los
2
Lass
dich
einfach
treiben,
alles
bleibt
unter
uns
zweien
La
gata
se
descontrola
yo
también
pierdo
el
control
Die
Katze
dreht
durch,
ich
verliere
auch
die
Kontrolle
Solo
deja
que
pase
el
tiempo
conozcámonos
Lass
nur
die
Zeit
vergehen,
lernen
wir
uns
kennen
Si
yo
se
que
quiere
ma'
no
me
diga
que
no
Wenn
ich
weiß,
dass
du
mehr
willst,
sag
mir
nicht
nein
Solo
déjate
llevar
que
todo
queda
entre
los
2
Lass
dich
einfach
treiben,
alles
bleibt
unter
uns
zweien
La
gata
se
descontrola
yo
también
pierdo
el
control
Die
Katze
dreht
durch,
ich
verliere
auch
die
Kontrolle
Me
imagino
como
ese
vestido
le
combina
Ich
stelle
mir
vor,
wie
dieses
Kleid
ihr
steht
Con
la
cartera
Louis
Vuitton
Mit
der
Louis
Vuitton
Tasche
Gucci
las
zapatillas
Gucci
Schuhe
Cuando
llega
no
se
guilla
y
llega
bien
maquilla
Wenn
sie
ankommt,
stellt
sie
sich
nicht
an
und
kommt
gut
geschminkt
an
Me
gusta
cuando
cruzamos
mirada
a
ver
si
se
da
Ich
mag
es,
wenn
wir
Blicke
austauschen,
um
zu
sehen,
ob
sich
etwas
ergibt
Acercarte
lento
mientras
recorro
tu
cuerpo
con
tu
perfume
Chanel
Mich
langsam
nähern,
während
ich
deinen
Körper
mit
deinem
Chanel-Parfüm
abtaste
Dame
de
to'
eso,
eso
beso
suave
que
hacen
que
se
te
erice
la
piel
Gib
mir
von
all
dem,
diese
sanften
Küsse,
die
deine
Haut
zum
Kribbeln
bringen
No
tengo
similitud
con
to'
lo
otros
Ich
bin
nicht
wie
all
die
anderen
Esta
nochecita
mami
es
de
nosotros
Diese
Nacht,
Mami,
gehört
uns
Si
te
tengo
loca
tu
me
tiene
loco
Wenn
ich
dich
verrückt
mache,
machst
du
mich
verrückt
Por
eso
te
aloca
mami
yo
me
aloco
Deshalb
machst
du
mich
verrückt,
Mami,
ich
werde
verrückt
No
tengo
similitud
con
to'
lo
otros
Ich
bin
nicht
wie
all
die
anderen
Esta
nochecita
mami
es
de
nosotros
Diese
Nacht,
Mami,
gehört
uns
Si
te
tengo
loca
tu
me
tiene
loco
Wenn
ich
dich
verrückt
mache,
machst
du
mich
verrückt
Por
eso
te
aloca
mami
yo
me
aloco
Deshalb
machst
du
mich
verrückt,
Mami,
ich
werde
verrückt
Tu
no
fuma
pero
dime
si
lo
enrola
Du
rauchst
nicht,
aber
sag
mir,
ob
du
es
rollst
Estoy
loco
por
que
el
mundo
sepa
que
tu
eres
mi
polola
Ich
bin
verrückt
danach,
dass
die
Welt
weiß,
dass
du
meine
Freundin
bist
Odia
a
to
lo
giles
por
eso
que
a
mi
me
mola
Sie
hasst
all
die
Kerle,
deshalb
mag
ich
sie
Eso
que
rozaste
abajo
mami
no
era
la
pistola
Das,
was
du
unten
berührt
hast,
Mami,
war
nicht
die
Pistole
Modelo
de
revista
Model
aus
einer
Zeitschrift
Yo
con
mi
corte
artista
Ich
mit
meinem
Künstlerhaarschnitt
Quiere
que
la
desvista
Sie
will,
dass
ich
sie
ausziehe
Tranqui
mami
si
tu
no
eres
otra
más
de
la
lista
Ruhig,
Mami,
du
bist
nicht
nur
eine
weitere
auf
der
Liste
Te
busco
donde
quiera
solo
espérame
lista
Ich
hole
dich
überall
ab,
warte
einfach
fertig
auf
mich
Aun
que
no
me
creas
tengo
tu
retrato
Auch
wenn
du
es
mir
nicht
glaubst,
ich
habe
dein
Porträt
Solo
por
esta
noche
mami
firmemos
un
contrato
Nur
für
diese
Nacht,
Mami,
lass
uns
einen
Vertrag
unterschreiben
Es
que
tu
a
mi
me
gustabas
de
hace
rato
Ich
mag
dich
schon
seit
einer
Weile
Deja
que
pase
el
tiempo
vamos
en
2024
Lass
die
Zeit
vergehen,
wir
sind
im
Jahr
2024
Deja
que
pase
el
tiempo
conozcámonos
Lass
die
Zeit
vergehen,
lernen
wir
uns
kennen
Si
yo
se
que
quiere
ma'
no
me
diga
que
no
Wenn
ich
weiß,
dass
du
mehr
willst,
sag
mir
nicht
nein
Solo
déjate
llevar
que
todo
queda
entre
los
2
Lass
dich
einfach
treiben,
alles
bleibt
unter
uns
zweien
La
gata
se
descontrola
yo
también
pierdo
el
control
Die
Katze
dreht
durch,
ich
verliere
auch
die
Kontrolle
Solo
deja
que
pase
el
tiempo
conozcámonos
Lass
nur
die
Zeit
vergehen,
lernen
wir
uns
kennen
Si
yo
se
que
quiere
ma'
no
me
diga
que
no
Wenn
ich
weiß,
dass
du
mehr
willst,
sag
mir
nicht
nein
Si
tu
sabes
que
no
hay
otro
como
yo
Wenn
du
weißt,
dass
es
keinen
anderen
wie
mich
gibt
Que
esta
noche
a
ti
mami
te
hará
el
amor
Der
dich
heute
Nacht
lieben
wird,
Mami
Es
que
yo
te
juro
nada
de
esto
e
normal
Ich
schwöre
dir,
nichts
davon
ist
normal
Si
eh
tenido
varias
pero
no
ah
pasado
na'
Ich
hatte
schon
einige,
aber
es
ist
nichts
passiert
Ya
me
quedo
claro
que
ninguna
se
te
va
a
igualar
Mir
ist
klar
geworden,
dass
keine
mit
dir
vergleichbar
ist
Y
tu
sabe
que
ninguno
a
mi
se
puede
comparar
Und
du
weißt,
dass
sich
keiner
mit
mir
vergleichen
kann
Por
que
sabe
que
ninguno
es
como
este
cantante
Weil
du
weißt,
dass
keiner
wie
dieser
Sänger
ist
Te
conozco
hace
poco
y
ya
me
gusta
bastante
Ich
kenne
dich
erst
seit
Kurzem
und
mag
dich
schon
sehr
Te
juro
no
fallaré
tu
lealtad
Ich
schwöre,
ich
werde
deine
Loyalität
nicht
enttäuschen
Si
mis
demonios
calmaste
Wenn
du
meine
Dämonen
beruhigt
hast
Quiero
darte
to'
Ich
will
dir
alles
geben
Chiquita
como
la
Glock
Klein
wie
die
Glock
Ese
porte
que
tú
tiene
a
mi
me
gusta
Diese
Art,
die
du
hast,
gefällt
mir
En
lo
oscuro
los
2
Im
Dunkeln
wir
zwei
No
diga
que
no
Sag
nicht
nein
Si
tú
ere
mamacita
y
no
te
asusta
Wenn
du
eine
heiße
Mama
bist
und
keine
Angst
hast
Y
si
tú
quiere
volar
entonces
ven
a
mi
cama
Und
wenn
du
fliegen
willst,
dann
komm
in
mein
Bett
Y
va
disfrutar
toda
la
noche
y
te
vas
mañana
Und
du
wirst
die
ganze
Nacht
genießen
und
morgen
gehen
Loyal
MVP
(ah
jaja)
Loyal
MVP
(ah
jaja)
PALO
TRAS
PALO
HIT
UM
HIT
PALO
TRAS
PALO
EY
HIT
UM
HIT
EY
La
innovación
cambiando
la
monotonía
Die
Innovation,
die
die
Monotonie
verändert
Wonder
Music
Wonder
Music
La
nueva
de
la
vieja,
pa'
que
quedi
perpleja
Das
Neue
vom
Alten,
damit
du
verblüfft
bist
El
verídico
Der
Wahrhaftige
Nadie
más,
(aah)
Niemand
sonst,
(aah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loyal Mvp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.