MALDADES - Loyal MVPперевод на русский




MALDADES
Si esta noche soy tu nene
Если сегодня вечером я твой ребенок
Y me gusta hacerlo en M
И мне нравится делать это в М.
Y conmigo te vienes
И со мной ты придешь
Dale ven si mi momento ya se acerca
Давай, если мое время приближается
Yo que quieres no te pongas terca
Я знаю, что ты хочешь, не упрямься
Si conmigo lo quieres también
Если ты тоже хочешь этого со мной
Y me pide suave
И он тихо спрашивает меня
Pero subo la velocidad bebé si conmigo quiere hacer maldades
Но я ускоряю ребенка, если он хочет сделать со мной что-то плохое.
Le doy con todo el Ki
Я ударил его всем своим Ки
Se pone romántica pide de esos besitos suave
Она становится романтичной и просит нежных поцелуев.
Pero subo la velocidad bebé si conmigo quiere hacer maldades
Но я ускоряю ребенка, если он хочет сделать со мной что-то плохое.
Le doy con todo el Ki
Я ударил его всем своим Ки
Se pone romántica pide de esos besitos
Она становится романтичной и просит поцелуев
La gata es maquiavélica pero en cuatro se pone
Кошка Макиавелли, но она стоит на четвереньках.
Le gusta chingar conmigo sin usar condones
Ему нравится трахаться со мной без презервативов
No se pone isterica si prendemos los blones
Истерики не будет, если мы зажжем блоки
Se me pone bélica si yo la hago que entone
Она сделает меня агрессивным, если я заставлю ее петь
Pa' que te suelte
Поэтому я могу отпустить тебя
Desnudita encima mío quiero verte
Обнаженная на мне, я хочу тебя увидеть
Hago par de cosas pa' que te tiente
Я делаю пару вещей, чтобы ты мог соблазнить тебя
Le gusto por qué me vio bien diferente
Я ему нравился, потому что он видел меня совсем другой
Vio de mente
Разум увидел
Y ma
Да ма
Mándame un DM y esta noche nos escapamos
Напиши мне в Директ и сегодня вечером мы сбежим.
Dale vente bebecita ando con par de gramo
Давай, детка, я возьму пару граммов
Si quiere en mi cama y en el acto los fumamos
Если хочешь, в мою постель, и мы сразу их выкурим.
Pa' que solo piense en mi
Чтобы он думал только обо мне
Solo dime qué si
Просто скажи мне, что если
Si te pones pami
Если ты получишь Пами
De todo a ti te di
Я отдал тебе все
Mami
Мами
La gata suelta soltera la beba se me aloco
Кот свободен, ребенок свел меня с ума.
Ven con par de amigas yo ando con los míos que hacen el dos
Приходите с парой друзей, я пойду со своим, у которого есть и то, и другое.
Te gusta mami cómo en mi cuarto yo te provoco
Тебе нравится, мамочка, как я провоцирую тебя в своей комнате?
A poca luz pero saca foto y bien te enfocó
При слабом освещении, но сделайте снимок и хорошо сфокусируйтесь.
Despacio y si te pone bipolar
Медленно, и если это вызовет у вас биполярное расстройство
Una tarde tranquila solo ven salgamos a hablar
Тихий день, просто приди, давай выйдем и поговорим.
En breve se me dará este logro y la oportunidad
Скоро мне дадут это достижение и возможность
Pa' contigo poder viajar y donde quieras llegar
Чтобы иметь возможность путешествовать с вами и куда бы вы ни пожелали.
Donde pidas si yo soy tu salida
Где ты спрашиваешь, выход ли я из тебя?
Te daré lo que me pidas
Я дам тебе то, что ты просишь
Borra el miento que en breve entro en el Top Ten
Сотри ложь, что я скоро войду в десятку
Si quieres de mi entonces ven-te
Если хочешь от меня, то приходи
Porque ahora andamos más fuerte y a todo le doy
Потому что теперь мы сильнее и я отдаю все
Si a me fallaron pero por allá no voy
Да, они меня подвели, но я не пойду.
Si me utilizaron pero ya no soy un toy
Да, они использовали меня, но я больше не игрушка
Y todos los que te tiran los miro como Poodle toy
И на всех тех кто тебя бросает я смотрю на них как на игрушечного пуделя
Si te exitas esta noche en mi cuarto ma
Если ты будешь волноваться сегодня вечером в моей комнате, ма
Es salvaje y bipolar la gata pide más
Это дико и биполярно, кот просит большего
Si esta noche soy tu nene
Если сегодня вечером я твой ребенок
Y me gusta hacerlo en M
И мне нравится делать это в М.
Y conmigo te vienes
И со мной ты придешь
Ya, pa' que piense en mi baby
Теперь, чтобы я мог думать о своем ребенке
Wonder Music
Чудо-музыка
El verídico, el de verdad nadie más
Настоящий, настоящий, никто другой
Más na
Больше нет
Ey, la nueva de la vieja pa' quedi perpleja
Эй, новое из старого, поэтому я был в недоумении





Авторы: Loyal Mvp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.