Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
beba
algo
te
quiero
expresar
Hola
beba,
ich
möchte
dir
etwas
gestehen
Si
quiere
nos
vemos
un
rato
pa'
poderte
conversar
Wenn
du
willst,
können
wir
uns
kurz
treffen,
um
uns
zu
unterhalten
Pero
quiero
que
me
entiendas
lo
que
te
voy
a
comentar
Aber
ich
möchte,
dass
du
verstehst,
was
ich
dir
sagen
werde
Que
desde
que
te
conozco
no
te
paro
de
pensar
Dass
ich,
seit
ich
dich
kenne,
nicht
aufhöre,
an
dich
zu
denken
Lo
que
siento
no
creo
que
sea
normal
Was
ich
fühle,
glaube
ich,
ist
nicht
normal
Y
quiero
saber
si
es
que
tu
te
has
sentido
igual
Und
ich
möchte
wissen,
ob
du
dich
auch
so
gefühlt
hast
Necesito
una
respuesta
mami
pa'
no
maquinear
Ich
brauche
eine
Antwort,
Mami,
damit
ich
nicht
herumspinne
Solo
escúchame
un
momento
pa'
poderte
explicar
Hör
mir
nur
einen
Moment
zu,
damit
ich
es
dir
erklären
kann
Tu
me
gustas
Du
gefällst
mir
Y
hace
tiempo
espero
una
muchacha
como
tu
Und
ich
warte
schon
lange
auf
ein
Mädchen
wie
dich
Chiquita
de
porte
con
tremenda
actitud
Klein
von
Statur,
mit
einer
enormen
Ausstrahlung
Si
estoy
con
el
carro
solo
tu
me
cambias
el
mood
Wenn
ich
im
Auto
bin,
änderst
nur
du
meine
Stimmung
Tu
me
gustas
Du
gefällst
mir
Y
hace
tiempo
espero
una
muchacha
como
tu
Und
ich
warte
schon
lange
auf
ein
Mädchen
wie
dich
Chiquita
de
porte
con
tremenda
actitud
Klein
von
Statur,
mit
einer
enormen
Ausstrahlung
Si
estoy
con
el
carro
solo
tu
me
cambias
el
mood
Wenn
ich
im
Auto
bin,
änderst
nur
du
meine
Stimmung
Y
no
digas
que
no
Und
sag
nicht,
dass
nicht
Que
no
sentiste
lo
mismo
que
yo
Du
dasselbe
gefühlt
hast
wie
ich
Cuando
nos
abrazamos
los
2
Als
wir
uns
beide
umarmten
Sabes
que
si
tienes
frio
puede
darte
calor
Du
weißt,
wenn
dir
kalt
ist,
kann
ich
dir
Wärme
geben
Y
si
estás
daña
yo
te
puedo
curar
el
dolor
Und
wenn
du
verletzt
bist,
kann
ich
deinen
Schmerz
heilen
Mami
voy
a
hacerte
fiel
Mami,
ich
werde
dir
treu
sein
De
seguro
tu
cuerpo
sabe
a
miel
Dein
Körper
schmeckt
bestimmt
nach
Honig
Me
encanta
porque
eres
blanquita
de
piel
Ich
liebe
es,
weil
du
eine
helle
Haut
hast
Con
ese
vestido
rojo
y
tu
fragancia
Cartier
Mit
diesem
roten
Kleid
und
deinem
Cartier-Duft
Avancemos
juntos
al
éxito
olvídate
del
ayer
Lass
uns
gemeinsam
zum
Erfolg
voranschreiten,
vergiss
die
Vergangenheit
Y
si
tu
me
das
la
oportunidad
Und
wenn
du
mir
die
Chance
gibst
Entonces
yo
podré
demostrarte
Dann
kann
ich
dir
beweisen
Yo
no
voy
a
fallarte
Ich
dich
nicht
enttäuschen
werde
Yo
quiero
enamorarte
Ich
dich
verlieben
machen
will
Porque
me
tienes
la
mente
mal
Weil
du
meinen
Kopf
verrückt
machst
Lo
único
que
yo
hago
es
pensarte
Das
Einzige,
was
ich
tue,
ist
an
dich
zu
denken
Quiero
verte
no
quiero
llamarte
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
nicht
anrufen
Contigo
por
siempre
quedarme
Für
immer
bei
dir
bleiben
La
única
que
quiero
Die
Einzige,
die
ich
will
Sin
ti
me
desespero
Ohne
dich
bin
ich
verzweifelt
Solo
quiero
tu
lealtad
Ich
will
nur
deine
Loyalität
Un
amor
verdadero
Eine
wahre
Liebe
Si
te
pones
pa'
mi
te
espero
Wenn
du
dich
für
mich
entscheidest,
warte
ich
auf
dich
Si
contigo
yo
soy
sincero
Wenn
ich
mit
dir
aufrichtig
bin
No
importa
la
distancia
ni
el
dinero
Entfernung
oder
Geld
spielen
keine
Rolle
Solo
háblame
claro
no
me
ponga
pero
Sprich
einfach
Klartext
mit
mir,
sag
mir
keine
Abers
Tu
me
gustas
Du
gefällst
mir
Y
hace
tiempo
espero
una
muchacha
como
tu
Und
ich
warte
schon
lange
auf
ein
Mädchen
wie
dich
Chiquita
de
porte
con
tremenda
actitud
Klein
von
Statur,
mit
einer
enormen
Ausstrahlung
Si
estoy
con
el
carro
solo
tu
me
cambias
el
mood
Wenn
ich
im
Auto
bin,
änderst
nur
du
meine
Stimmung
Tu
me
gustas
Du
gefällst
mir
Y
hace
tiempo
espero
una
muchacha
como
tu
Und
ich
warte
schon
lange
auf
ein
Mädchen
wie
dich
Chiquita
de
porte
con
tremenda
actitud
Klein
von
Statur,
mit
einer
enormen
Ausstrahlung
Si
estoy
con
el
carro
solo
tu
me
cambias
el
mood
Wenn
ich
im
Auto
bin,
änderst
nur
du
meine
Stimmung
Deja
que
pase
el
tiempo
conozcamos
Lass
die
Zeit
vergehen,
lass
uns
uns
kennenlernen
Si
yo
se
que
quieres
ma'
no
me
digas
que
no
Ich
weiß,
dass
du
es
willst,
Ma',
sag
mir
nicht,
dass
nicht
Tu
sabes
que
hay
muchos
hombres
y
ninguno
como
yo
Du
weißt,
dass
es
viele
Männer
gibt,
aber
keinen
wie
mich
Regálame
esta
noche
pa'
entregarte
to'
mi
amor
Schenk
mir
diese
Nacht,
um
dir
meine
ganze
Liebe
zu
geben
Yo
te
hablo
con
la
verdad
Ich
sage
dir
die
Wahrheit
Solo
pido
lealtad
Ich
bitte
nur
um
Loyalität
Siento
que
esto
es
real
Ich
fühle,
dass
das
echt
ist
Dime
si
no
va
a
dejarme
solo
Sag
mir,
ob
du
mich
nicht
allein
lässt
Esto
es
pa'
ti
Das
ist
für
dich
Matando
moda
Matando
moda
El
que
el
corazón
te
roba
Derjenige,
der
dir
das
Herz
stiehlt
Con
el
ENFAKKI
Mit
ENFAKKI
La
innovación
cambiando
la
monotonía
Die
Innovation,
die
die
Monotonie
verändert
PALO
TRAS
PALO
HIT
NACH
HIT
Wonder
Music
Wonder
Music
El
verídico
Der
Wahrhaftige
El
de
verdad
nadie
más,
ah
Der
Echte,
niemand
sonst,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loyal Mvp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.