Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ya
no
sé
cuántos
años
llevo
pénsandote
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
viele
Jahre
ich
schon
an
dich
denke
Y
ahora
me
quedo
callado
de
tanto
pensarte
Und
jetzt
bleibe
ich
still,
so
sehr
denke
ich
an
dich
Son
tantos
lugares
que
quiero
llevarte...
Es
gibt
so
viele
Orte,
an
die
ich
dich
mitnehmen
möchte...
No
te
puedo
llevar
pero
te
hice
Avantgarde
Ich
kann
dich
nicht
mitnehmen,
aber
ich
habe
dir
Avantgarde
gemacht
Dice
que
me
quiere,
pero
yo
ando
de
loquero
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
auf
meinem
Trip
Ella
va
con
las
TN,
pero
luce
de
modelo
Sie
trägt
TNs,
sieht
aber
aus
wie
ein
Model
Yo
sé
quienes
son
los
feka
y
quiénes
son
los
verdaderos
Ich
weiß,
wer
die
Falschen
und
wer
die
Echten
sind
Pero
siento
que
me
muero
siempre
que
tú
y
yo
lo
hacemos
Aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben,
jedes
Mal,
wenn
wir
es
tun
Siempre
que
tu
y
yo
lo
hacemos
(Yee)
Immer
wenn
wir
es
tun
(Yee)
Nos
fundimos
en
un
cuerpo
(Yee)
Verschmelzen
wir
zu
einem
Körper
(Yee)
Tú
me
sientes
muy
adentro
(Tú
me
sientes
muy
adentro)
Du
spürst
mich
tief
in
dir
(Du
spürst
mich
tief
in
dir)
Yo
en
ti
siento
que
me
muero...
In
dir
fühle
ich,
wie
ich
sterbe...
Ando
psicótico
Ich
bin
psychotisch
Pija
con
estilo
gótico
Pimmel
im
Gothic-Stil
Nunca
digo
lo
que
siento
yo
Ich
sage
nie,
was
ich
fühle
Nos
parecemos
un
poquito
hoe
Wir
sind
uns
ein
bisschen
ähnlich,
Hoe
Estado
anímico
canónico
Kanonischer
Gemütszustand
Es
normal?
Pues
no
Ist
das
normal?
Nun,
nein
Tú
me
conoces,
no
quiero
ser
rico
Du
kennst
mich,
ich
will
nicht
reich
sein
Espiritualmente
buscando
mi
sitio
Spirituell
auf
der
Suche
nach
meinem
Platz
Pero
es
a
tu
lado,
¿Cómo
te
lo
explico?
Aber
der
ist
an
deiner
Seite,
wie
soll
ich
es
dir
erklären?
Si
llega
dinero
te
compro
unas
Rick
Owens
Wenn
Geld
reinkommt,
kauf
ich
dir
Rick
Owens
Siempre
llama
como
a
las
3 y
pico,
ven
Du
rufst
immer
so
gegen
3 Uhr
und
ein
paar
Zerquetschte
an,
komm
Si
tengo
poquito
yo
lo
multiplico
al
100
Wenn
ich
wenig
habe,
vervielfache
ich
es
um
100
Todos
queriendo
ser
alguien,
yo
queriendo
ser
nadie
Alle
wollen
jemand
sein,
ich
will
niemand
sein
Leo
su
cuerpo
en
braille
Ich
lese
ihren
Körper
in
Braille
Tienen
que
reeducarse
Sie
müssen
sich
weiterbilden
Ahora
trabajo
en
tu
calle
Jetzt
arbeite
ich
in
deiner
Straße
Y
sólo
veo
#Avantgarde
Und
ich
sehe
nur
#Avantgarde
Estoy
trabajando
para
buscarme
un
puesto
Ich
arbeite
daran,
mir
einen
Platz
zu
suchen
Amo
hacer
esto,
el
micro
lo
detesto
Ich
liebe
es,
das
zu
tun,
ich
verabscheue
das
Mikro
Cuando
camina
ella
domina
el
viento
Wenn
sie
geht,
beherrscht
sie
den
Wind
Pero-pero-pero
Aber-aber-aber
No
domina
su
temperamento
Sie
beherrscht
ihr
Temperament
nicht
Call
me
when
u
make
it
Ruf
mich
an,
wenn
du
es
geschafft
hast
Ya
no
estaré
triste
Ich
werde
nicht
mehr
traurig
sein
Cuando
te
conocí
entendí
que
dios
existe
Als
ich
dich
traf,
verstand
ich,
dass
Gott
existiert
En
realidad
ya
he
averiguado
por
qué
tú
te
fuiste
In
Wirklichkeit
habe
ich
schon
herausgefunden,
warum
du
gegangen
bist
Siempre
crees
en
tu
amor
no
puedo
evitar
que
enquiste
Du
glaubst
immer
an
deine
Liebe,
ich
kann
nicht
verhindern,
dass
sie
sich
festsetzt
Es
normal?
Pues
no
Ist
das
normal?
Nun,
nein
Tú
me
conoces,
no
quiero
ser
rico
Du
kennst
mich,
ich
will
nicht
reich
sein
Espiritualmente
buscando
mi
sitio
Spirituell
auf
der
Suche
nach
meinem
Platz
Pero
es
a
tu
lado,
¿Cómo
te
lo
explico?
Aber
der
ist
an
deiner
Seite,
wie
soll
ich
es
dir
erklären?
Si
llega
dinero
te
compro
unas
Rick
Owens
Wenn
Geld
reinkommt,
kauf
ich
dir
Rick
Owens
Siempre
llama
como
a
las
3 y
pico,
ven
Du
rufst
immer
so
gegen
3 Uhr
und
ein
paar
Zerquetschte
an,
komm
Si
tengo
poquito
yo
lo
multiplico
al
100
Wenn
ich
wenig
habe,
vervielfache
ich
es
um
100
Todos
queriendo
ser
alguien,
yo
queriendo
ser
nadie
Alle
wollen
jemand
sein,
ich
will
niemand
sein
Yo
creo
en
el
Avantgarde
Ich
glaube
an
die
Avantgarde
Niña
eso
me
hace
grande
Mädchen,
das
macht
mich
groß
El
honor
y
mi
madre
Die
Ehre
und
meine
Mutter
Son
mis
lazos
de
sangre
Sind
meine
Blutsbande
Las
reliquias
me
arden
Die
Reliquien
brennen
in
mir
Te
llevo
en
mi
colgante
Ich
trage
dich
in
meinem
Anhänger
Niña
te
llevo
yo
Mädchen,
ich
trage
dich
Ellos
no
van
a
llevarte
Sie
werden
dich
nicht
tragen
Dice
que
me
quiere,
pero
yo
ando
de
loquero
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
auf
meinem
Trip
Ella
va
con
las
TN,
pero
luce
de
modelo
Sie
trägt
TNs,
sieht
aber
aus
wie
ein
Model
Yo
sé
quienes
son
los
feka
y
quiénes
son
los
verdaderos
Ich
weiß,
wer
die
Falschen
und
wer
die
Echten
sind
Pero
siento
que
me
muero
siempre
que
tú
y
yo
lo
hacemos
Aber
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben,
jedes
Mal,
wenn
wir
es
tun
Siempre
que
tu
y
yo
lo
hacemos
(Yee)
Immer
wenn
wir
es
tun
(Yee)
Nos
fundimos
en
un
cuerpo
(Yee)
Verschmelzen
wir
zu
einem
Körper
(Yee)
Tú
me
sientes
muy
adentro
(Tú
me
sientes
muy
adentro)
Du
spürst
mich
tief
in
dir
(Du
spürst
mich
tief
in
dir)
Yo
en
ti
siento
que
me
muero...
In
dir
fühle
ich,
wie
ich
sterbe...
Y
ya
no
sé
cuántos
años
llevo
pénsandote
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
viele
Jahre
ich
schon
an
dich
denke
Y
ahora
me
quedo
callado
de
tanto
pensarte
Und
jetzt
bleibe
ich
still,
so
sehr
denke
ich
an
dich
Son
tantos
lugares
que
quiero
llevarte...
Es
gibt
so
viele
Orte,
an
die
ich
dich
mitnehmen
möchte...
No
te
puedo
llevar
pero
te
hice
Avantgarde
Ich
kann
dich
nicht
mitnehmen,
aber
ich
habe
dir
Avantgarde
gemacht
Y
ya
no
sé
cuántos
años
llevo
pénsandote
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
viele
Jahre
ich
schon
an
dich
denke
Y
ahora
me
quedo
callado
de
tanto
pensarte
Und
jetzt
bleibe
ich
still,
so
sehr
denke
ich
an
dich
Son
tantos
lugares
que
quiero
llevarte...
Es
gibt
so
viele
Orte,
an
die
ich
dich
mitnehmen
möchte...
No
te
puedo
llevar
pero
te
hice
Avantgarde
Ich
kann
dich
nicht
mitnehmen,
aber
ich
habe
dir
Avantgarde
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Inostroza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.