Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Baby
call
my
phone)
(Baby,
ruf
mein
Handy
an)
Y
no
puedo
dejarte
aún
pienso
en
el
pasado
Und
ich
kann
dich
nicht
verlassen,
denke
immer
noch
an
die
Vergangenheit
Un
caballero
oscuro
y
nuestro
amor
es
sagrado
Ein
dunkler
Ritter
und
unsere
Liebe
ist
heilig
Con
heridas
profundas
casi
de
tercer
grado
Mit
tiefen
Wunden,
fast
dritten
Grades
Repitiendo
el
curso
por
no
estudiar
tu
grado
Wiederhole
den
Kurs,
weil
ich
deinen
Grad
nicht
studiert
habe
Dime
donde
estás,
te
necesito
Sag
mir,
wo
du
bist,
ich
brauche
dich
Estoy
pensando
en
ellos
pero
no
perciben
Ich
denke
an
sie,
aber
sie
nehmen
es
nicht
wahr
Energía
en
mi,
como
mis
cheaters
Energie
in
mir,
wie
meine
Cheaters
No
pagan
la
entrada
yo
entro
en
tu
cine
Sie
zahlen
keinen
Eintritt,
ich
komme
in
dein
Kino
La
necesito
se
va
otra
vez
Ich
brauche
sie,
sie
geht
schon
wieder
Todo
se
agita
esta
al
revés
Alles
ist
aufgewühlt,
steht
auf
dem
Kopf
Este
es
mi
mundo
no
caeré
Das
ist
meine
Welt,
ich
werde
nicht
fallen
I'm
feeling
empty
like
Kurt
Cobain
Ich
fühle
mich
leer
wie
Kurt
Cobain
Call
to
my
phone
baby
I
really
need
you
Ruf
mein
Handy
an,
Baby,
ich
brauche
dich
wirklich
Searching
for
love
but
this
pain
is
much
deeper
Suche
nach
Liebe,
aber
dieser
Schmerz
ist
viel
tiefer
Feel
like
I'm
Gunna
I
fell
on
a
deep
end
Fühle
mich
wie
Gunna,
ich
bin
tief
gefallen
I
fell
on
a
deep
end
Ich
bin
tief
gefallen
Cuando
tú
no
estas
cerca
Wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Mis
demonios
aumentan
Werden
meine
Dämonen
mehr
Me
entristece
esta
mierda
Diese
Scheiße
macht
mich
traurig
Esta
cicatriz
eterna
Diese
ewige
Narbe
Mi
coraza
está
rota
Meine
Rüstung
ist
zerbrochen
Me
cambié
la
armadura
Ich
habe
die
Rüstung
gewechselt
Y
si
me
echas
de
menos
Und
wenn
du
mich
vermisst
Recuerda
que
esto
se
cura
Denk
daran,
dass
dies
heilt
Bby
call
my
phone,
te
necesito
Baby,
ruf
mein
Handy
an,
ich
brauche
dich
Todo
este
dolor,
no
afecta
al
bibop
All
dieser
Schmerz
beeinflusst
den
Bibop
nicht
Algo
entre
tú
y
yo
nos
mantiene
unidos
Etwas
zwischen
dir
und
mir
hält
uns
zusammen
Pero
entre
todo
el
humo
yo
me
lo
he
perdido
Aber
zwischen
all
dem
Rauch
habe
ich
mich
verloren
Ya
no
quiere
una
Juicy
Couture
Sie
will
keine
Juicy
Couture
mehr
Ahora
quiere
unos
Jimmy
Choo
Jetzt
will
sie
Jimmy
Choo
Sé
que
me
protege
mi
Mew
Ich
weiß,
mein
Mew
beschützt
mich
Sé
que
me
proteges
tú
Ich
weiß,
du
beschützt
mich
No
quiere
Gaultier
Sie
will
kein
Gaultier
Quiere
unas
Miu
Sie
will
Miu
Miu
Yo
quiero
Sysiphe
Ich
will
Sysiphe
Paga
el
envío
Zahl
den
Versand
Mira
esa
A-Cold-Wall
Schau
dir
dieses
A-Cold-Wall
an
Yo
no
me
fío
Ich
traue
dem
nicht
Eso
es
de
DHGate
Das
ist
von
DHGate
Loco
me
río
Verrückt,
ich
lache
Esto
son
legit
Das
hier
ist
echt
Los
tuyos
feka
Deine
sind
fake
Yo
no
me
fío
Ich
traue
dem
nicht
Sé
que
les
duele
que
lo
haga
bonito
Ich
weiß,
es
tut
ihnen
weh,
dass
ich
es
schön
mache
Ahora
dirán
que
me
copio
al
Sticko
Jetzt
werden
sie
sagen,
ich
kopiere
Sticko
Dame
Margiela,
es
lo
que
necesito
Gib
mir
Margiela,
das
ist,
was
ich
brauche
Ponle
mas
hielo
a
este
vaso,
no
es
licor
Gib
mehr
Eis
in
dieses
Glas,
es
ist
kein
Alkohol
Baby
call
my
phone,
I
really
need
it
Baby,
ruf
mein
Handy
an,
ich
brauche
es
wirklich
I
know
that
I
hurted
you
but
I
never
mean
it
Ich
weiß,
ich
habe
dich
verletzt,
aber
ich
habe
es
nie
so
gemeint
Baby
call
my
phone,
I
really
need
it
Baby,
ruf
mein
Handy
an,
ich
brauche
es
wirklich
I
been
feeling
pain
but
you
can't
even
feel
it
Ich
habe
Schmerz
gefühlt,
aber
du
kannst
ihn
nicht
einmal
fühlen
Baby
call
my
phone,
I
really
need
it
Baby,
ruf
mein
Handy
an,
ich
brauche
es
wirklich
I
know
that
I
hurted
you
but
I
never
mean
it
Ich
weiß,
ich
habe
dich
verletzt,
aber
ich
habe
es
nie
so
gemeint
Baby
call
my
phone,
I
really
need
it
Baby,
ruf
mein
Handy
an,
ich
brauche
es
wirklich
I
been
feeling
pain
but
you
can't
even
feel
it
Ich
habe
Schmerz
gefühlt,
aber
du
kannst
ihn
nicht
einmal
fühlen
Yeah,
I'm
going
psycho-o-o-o-o-o
Yeah,
ich
werde
psycho-o-o-o-o-o
Imma
need
a
lawyer
Ich
werde
einen
Anwalt
brauchen
I
just
killed
a
fangirl
Ich
habe
gerade
ein
Fangirl
getötet
I
think
it
was
fun,
yeah
Ich
glaube,
es
hat
Spaß
gemacht,
yeah
'Till
i
stained
the
Moncler
Bis
ich
die
Moncler
befleckt
habe
I
be
smoking
loud,
yeah
Ich
rauche
lautes
Zeug,
yeah
Give
me
paranoia
Gibt
mir
Paranoia
Yeah,
I'm
going
psycho-o-o-o-o-o
Yeah,
ich
werde
psycho-o-o-o-o-o
Imma
need
a
lawyer
Ich
werde
einen
Anwalt
brauchen
I
just
killed
a
fangirl
Ich
habe
gerade
ein
Fangirl
getötet
I
think
it
was
fun,
yeah
Ich
glaube,
es
hat
Spaß
gemacht,
yeah
'Till
i
stained
the
Moncler
Bis
ich
die
Moncler
befleckt
habe
I
be
smoking
loud,
yeah
Ich
rauche
lautes
Zeug,
yeah
Give
me
paranoia
Gibt
mir
Paranoia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Facundo Inostroza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.