Текст и перевод песни Loyalty - Desertor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
hay
que
pensar
en
los
errores
Иногда
нужно
подумать
об
ошибках,
Que
uno
cometió,
que
nadie
perdonó
Которые
я
совершил,
которые
никто
не
простил.
Y
lo
siento
si
no
estás
conmigo
esta
vez
И
мне
жаль,
что
тебя
нет
со
мной
сейчас,
Para
poder
compartir
esta
historia
Чтобы
разделить
эту
историю.
Siempre
soñamos
con
este
momento
Мы
всегда
мечтали
об
этом
моменте,
Yo
seguiré
o
moriré
en
el
intento
Я
продолжу
или
умру,
пытаясь.
Y
mirarás
lo
que
nunca
tendrás,
lo
que
nunca
serás
И
ты
будешь
смотреть
на
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет,
кем
ты
никогда
не
станешь.
Y
espero
que
sepas
que
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
Solo
mi
voz
va
a
terminar
este
cuento
Только
мой
голос
закончит
эту
историю.
Y
este
no
es
el
momento
И
сейчас
не
время.
Y
de
las
ruinas
que
dejaste
acá
Из
руин,
что
ты
оставила
здесь,
Un
imperio
yo
voy
a
levantar
Я
воздвигну
империю.
Solo
mi
voz
va
a
terminar
este
cuento
Только
мой
голос
закончит
эту
историю.
Y
este
no
es
el
momento
И
сейчас
не
время.
Y
de
las
ruinas
que
dejaste
acá
Из
руин,
что
ты
оставила
здесь,
Un
imperio
yo
voy
a
levantar
Я
воздвигну
империю.
¿Esa
es
tu
definición
de
amistad?
Это
твое
определение
дружбы?
Yo
no
voy
a
seguir
tus
pasos,
a
veces
hay
que
aprender
a
callar
Я
не
буду
следовать
твоим
путем,
иногда
нужно
научиться
молчать.
No
me
pruebes
o
vas
a
encontrar
lo
peor
de
mí
Не
испытывай
меня,
или
столкнешься
с
моей
худшей
стороной.
Hoy
sé
quién
sos,
hoy
sé
quién
sos
y
quién
serás
Сегодня
я
знаю,
кто
ты,
сегодня
я
знаю,
кто
ты
и
кем
ты
будешь.
A
veces
hay
que
aprender
a
callar,
hoy
sé
quién
sos
y
quién
serás
Иногда
нужно
научиться
молчать,
сегодня
я
знаю,
кто
ты
и
кем
ты
будешь.
Y
mirarás
lo
que
nunca
tendrás,
lo
que
nunca
serás
И
ты
будешь
смотреть
на
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет,
кем
ты
никогда
не
станешь.
Solo
mi
voz
va
a
terminar
este
cuento
Только
мой
голос
закончит
эту
историю.
Y
este
no
es
el
momento
И
сейчас
не
время.
Y
de
las
ruinas
que
dejaste
acá
Из
руин,
что
ты
оставила
здесь,
Un
imperio
yo
voy
a
levantar
Я
воздвигну
империю.
Y
mis
ojos
ya
no
pueden
ver
más
allá
de
la
niebla
(Más
allá
de
la
niebla)
И
мои
глаза
больше
не
могут
видеть
сквозь
туман
(Сквозь
туман).
Y
tu
figura
se
aleja
И
твой
силуэт
исчезает.
Ya
nada
va
a
cambiar
Уже
ничего
не
изменится.
Mi
principio,
tu
final
Мое
начало,
твой
конец.
Y
espero
que
sepas
que
todo
va
volver
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
все
вернется.
Nada
va
a
cambiar
Ничего
не
изменится.
Cuando
me
busques
no
voy
a
estar
Когда
ты
будешь
искать
меня,
меня
не
будет.
Mirarás
lo
que
nunca
tendrás,
lo
que
nunca
serás
Ты
будешь
смотреть
на
то,
чего
у
тебя
никогда
не
будет,
кем
ты
никогда
не
станешь.
Solo
mi
voz
va
a
terminar
este
cuento
Только
мой
голос
закончит
эту
историю.
Y
este
no
es
el
momento
И
сейчас
не
время.
Y
de
las
ruinas
que
dejaste
acá
Из
руин,
что
ты
оставила
здесь,
Un
imperio
yo
voy
a
levantar
Я
воздвигну
империю.
Mi
final
solo
yo
puedo
decidir
Мой
конец
могу
решить
только
я.
Hoy
sé
quién
sos
y
quien
serás
(Desertor)
Сегодня
я
знаю,
кто
ты
и
кем
ты
будешь
(Дезертир).
Hoy
sé
quién
sos
Сегодня
я
знаю,
кто
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ciclos
дата релиза
29-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.