Текст и перевод песни Loyalty - Odio
Nunca
entenderé
cómo
pude
ser
la
víctima
de
este
juego
(Tan
predecible)
Я
никогда
не
пойму,
как
мог
стать
жертвой
этой
игры
(Так
предсказуемо)
Pude
evitarte
pero
ya
es
tarde
y
lo
siento,
odio
es
lo
que
queda
dentro
mío
Я
мог
избежать
тебя,
но
уже
слишком
поздно,
и
мне
жаль,
ненависть
- это
то,
что
осталось
во
мне
El
suelo
temblará
cuando
todos
sepan
la
verdad
Земля
затрясется,
когда
все
узнают
правду
Y
el
fuego
quemará
tu
voz
y
tu
alma
И
огонь
сожжет
твой
голос
и
твою
душу
Y
esto
que
tanto
esperé,
todo
el
dolor
que
no
supiste
ver
И
это
то,
чего
я
так
долго
ждал,
весь
тот
болезнь,
который
ты
не
смог
увидеть
Ya
no
queda
más,
no
queda
más
Теперь
больше
ничего
нет,
больше
ничего
нет
Ya
no
puedo
sentir
Я
больше
не
могу
чувствовать
¿Qué
se
siente
ser
consciente
de
que
siempre
fui
yo
quien
cargó
tus
defectos?
Каково
это
быть
осознающим,
что
всегда
был
я,
кто
терпел
твои
недостатки?
Nunca
entenderé
cómo
no
pude
ver,
sacaste
lo
peor
de
mí
Я
никогда
не
пойму,
как
я
не
мог
видеть,
ты
извлекла
худшее
из
меня
Y
sé
que
pude
evitarte
pero
ya
es
tarde
y
lo
siento,
odio
es
lo
que
queda
dentro
de
mí
И
я
знаю,
что
мог
избежать
тебя,
но
уже
слишком
поздно,
и
мне
жаль,
ненависть
- это
то,
что
осталось
во
мне
El
suelo
temblará
cuando
todos
sepan
la
verdad
Земля
затрясется,
когда
все
узнают
правду
Y
el
fuego
quemará
tu
voz
y
tu
alma
И
огонь
сожжет
твой
голос
и
твою
душу
Y
esto
que
tanto
esperé,
todo
el
dolor
que
no
supiste
ver
И
это
то,
чего
я
так
долго
ждал,
весь
тот
болезнь,
который
ты
не
смог
увидеть
Ya
no
queda
más,
no
queda
más
Теперь
больше
ничего
нет,
больше
ничего
нет
Ya
no
puedo
sentir
Я
больше
не
могу
чувствовать
¿Qué
se
siente
ser
consciente
de
que
siempre
fui
yo
quien
cargó
tus
defectos?
Каково
это
быть
осознающим,
что
всегда
был
я,
кто
терпел
твои
недостатки?
¿Hay
algo
más
que
quieras
decir?
Есть
ли
еще
что-то,
что
ты
хочешь
сказать?
Odio
es
lo
que
queda,
sacaste
lo
peor
de
mí
Ненависть
- это
то,
что
осталось,
ты
извлекла
худшее
из
меня
Odio
es
lo
que
queda
Ненависть
- это
то,
что
осталось
¿Hay
algo
más
que
quieras
decir?
Есть
ли
еще
что-то,
что
ты
хочешь
сказать?
Después
de
todo
me
convenciste
que
podías
cambiar
В
конце
концов,
ты
убедила
меня,
что
можешь
измениться
Yo
esperé
y
esperé,
y
hoy
me
pregunto
en
dónde
estás
Я
ждал
и
ждал,
и
сегодня
я
спрашиваю
себя,
где
ты
Y
hoy
me
pregunto
en
dónde
estás
И
сегодня
я
спрашиваю
себя,
где
ты
Y
hoy
me
pregunto
en
dónde
estás,
si
dijiste
que
todo
estaría
bien
И
сегодня
я
спрашиваю
себя,
где
ты,
если
ты
сказала,
что
все
будет
в
порядке
Al
parecer
esta
es
la
realidad
Похоже,
это
реальность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Odio
дата релиза
29-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.