Loyiso - Time to Dance - перевод текста песни на немецкий

Time to Dance - Loyisoперевод на немецкий




Time to Dance
Zeit zu tanzen
Well, she's not bleeding on the ballroom floor
Nun, sie blutet nicht auf dem Tanzboden
Just for the attention
Nur um Aufmerksamkeit zu erregen
'Cause that's just ridiculously odd
Denn das ist einfach lächerlich seltsam
Well, she sure is gonna get it
Nun, sie wird es sicher bekommen
Here's the setting: Fashion magazines line the walls
Hier ist die Szenerie: Modemagazine säumen die Wände
Now, the walls line the bullet holes
Jetzt säumen die Wände die Einschusslöcher
Have some composure, where is your posture? (Oh, no, no)
Habe etwas Fassung, wo ist deine Haltung? (Oh, nein, nein)
You're pulling the trigger, pulling the trigger (All wrong)
Du drückst den Abzug, drückst den Abzug (Alles falsch)
Have some composure, where is your posture? (Oh, no, no)
Habe etwas Fassung, wo ist deine Haltung? (Oh, nein, nein)
You're pulling the trigger, pulling the trigger (All wrong)
Du drückst den Abzug, drückst den Abzug (Alles falsch)
Give me envy, give me malice, give me your attention
Gib mir Neid, gib mir Bosheit, gib mir deine Aufmerksamkeit
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
Gib mir Neid, gib mir Bosheit, Baby, gib mir eine Pause!
When I say "Shotgun," you say "Wedding"
Wenn ich sage "Shotgun", sagst du "Hochzeit"
Shotgun wedding! Shotgun wedding!
Shotgun-Hochzeit! Shotgun-Hochzeit!
She didn't choose this role
Sie hat diese Rolle nicht gewählt
But she'll play it and make it sincere so
Aber sie wird sie spielen und aufrichtig machen, also
You cry, you cry (Give me a break)
Weinst du, weinst du (Gib mir eine Pause)
But they believe it from the tears and the teeth
Aber sie glauben es, von den Tränen und den Zähnen
Right down to the blood at her feet
Bis hinunter zum Blut an ihren Füßen
Boys will be boys, hiding in estrogen
Jungs werden Jungs sein, verstecken sich in Östrogen
And wearing Aubergine Dreams (Give me a break)
Und tragen Aubergine-Träume (Gib mir eine Pause)
Have some composure, where is your posture? (Oh, no, no)
Habe etwas Fassung, wo ist deine Haltung? (Oh, nein, nein)
You're pulling the trigger, pulling the trigger (All wrong)
Du drückst den Abzug, drückst den Abzug (Alles falsch)
Have some composure, where is your posture? (Oh, no, no)
Habe etwas Fassung, wo ist deine Haltung? (Oh, nein, nein)
You're pulling the trigger, pulling the trigger (All wrong)
Du drückst den Abzug, drückst den Abzug (Alles falsch)
Come on, this is screaming "photo op"
Komm schon, das schreit nach "Foto-Gelegenheit"
Come on, come on
Komm schon, komm schon
This is screaming, this is screaming
Das schreit, das schreit
This is screaming "photo op"
Das schreit nach "Foto-Gelegenheit"
Boys will be boys, baby
Jungs werden Jungs sein, Baby
Boys will be boys
Jungs werden Jungs sein
Boys will be boys, baby
Jungs werden Jungs sein, Baby
Boys will be boys
Jungs werden Jungs sein
Give me envy, give me malice, give me your attention
Gib mir Neid, gib mir Bosheit, gib mir deine Aufmerksamkeit
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
Gib mir Neid, gib mir Bosheit, Baby, gib mir eine Pause!
When I say "Shotgun," you say "Wedding"
Wenn ich sage "Shotgun", sagst du "Hochzeit"
Shotgun wedding! Shotgun wedding!
Shotgun-Hochzeit! Shotgun-Hochzeit!
Boys will be boys, hiding in estrogen
Jungs werden Jungs sein, verstecken sich in Östrogen
And boys will be boys
Und Jungs werden Jungs sein
Boys will be boys, hiding in estrogen
Jungs werden Jungs sein, verstecken sich in Östrogen
And wearing Aubergine Dreams
Und tragen Aubergine-Träume





Авторы: Loyiso Bala, Donovan Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.