Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
the
name
of
these
guns
I
just
be
using
it
Ich
kenn
die
Namen
dieser
Waffen
nicht,
ich
benutz
sie
einfach
I
looked
at
my
bro,
we
both
iced
out
I
said
we
doing
it
Ich
schaute
meinen
Bruder
an,
wir
beide
glitzern,
ich
sagte
wir
machen
es
I
used
to
be
a
decent
one,
but
bitches
ruined
me
Ich
war
mal
anständig,
aber
Bitches
haben
mich
ruiniert
Nina
used
to
be
a
decent
one,
them
bodies
ruined
it
Nina
war
mal
anständig,
diese
Leichen
haben
sie
ruiniert
Sometimes
I
hate
going
home,
my
bm
on
that
moody
shit
Manchmal
hasse
ich
es
nach
Hause
zu
gehen,
meine
BM
ist
wieder
launisch
And
my
daughter
bring
me
back
everytime
I
think
she
losing
me
Und
meine
Tochter
holt
mich
zurück,
jedes
Mal
wenn
ich
denke,
sie
verliert
mich
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
Aye,
handle
this
shit
on
my
own
Ey,
ich
regel
das
alleine
My
bm
thinking
I'm
cloned
Meine
BM
denkt
ich
bin
ein
Clone
Cause
I'm
not
tripping
no
more,
dont
even
want
the
code
to
her
phone,
uh
Weil
ich
mich
nicht
mehr
aufrege,
will
nicht
mal
das
Passwort
für
ihr
Handy,
uh
We
the
original
folks,
I
got
the
whole
17s
in
my
dome
Wir
sind
die
Originalen,
ich
hab
die
ganze
17
im
Kopf
Niggas
be
spooked
when
a
body
get
shown
(bitch)
Niggas
sind
verstört
wenn
ein
Body
gezeigt
wird
(Bitch)
We
do
that
I
hope
you
should
know
Wir
machen
das,
hoffentlich
weißt
du
das
I
got
this
Moncler
on
when
it's
hot
Ich
trag
das
Moncler
wenn's
heiß
ist
I
dont
be
caring
what
another
nigga
got
Scheiß
drauf
was
ein
anderer
Nigga
hat
Me
and
Vito
be
having
whole
flex
offs,
getting
that
bag
we
aint
even
on
top
Ich
und
Vito
haben
ganze
Flex-Duelle,
holen
das
Geld
und
wir
sind
nicht
mal
oben
Nigga
diss
me
and
I'm
writing
your
check
off,
fuck
if
I
called
you
twin
you
a
opp
Nigga
diss
mich
und
ich
schreib
deinen
Scheck
ab,
selbst
wenn
ich
dich
Bruder
nannte,
du
bist
ein
Opp
Chain
so
big
tryna
take
my
neck
off,
when
it's
dark
bring
light
to
the
spot
Kette
so
schwer,
reißt
meinen
Hals
ab,
wenn's
dunkel
ist,
bring
Licht
in
den
Spot
Bitches
messy,
messy,
messy
Bitches
sind
dreckig,
dreckig,
dreckig
Shorty
on
her
knees
tryna
give
me
blessings
Shorty
auf
den
Knien
will
mir
Segnung
geben
Extra
special
blessing
Extra
spezielle
Segnung
She
wanna
do
that
cause
my
name
on
my
necklace
Sie
will
das
machen
weil
mein
Name
an
meiner
Kette
hängt
Bitch
you
a
bird,
wood
pecking
Bitch
du
bist
ein
Vogel,
Specht
My
name
Veli,
I
dont
spin
on
seconds
Mein
Name
Veli,
ich
mach
keinen
Rückwärtsgang
Make
shit
kick,
no
Tekken
Lass
Kicks
fliegen,
kein
Tekken
Kill
the
messenger
and
keep
the
message
Töte
den
Boten
und
behalt
die
Nachricht
I
don't
know
the
name
of
these
guns
I
just
be
using
it
Ich
kenn
die
Namen
dieser
Waffen
nicht,
ich
benutz
sie
einfach
I
looked
at
my
bro,
we
both
iced
out
I
said
we
doing
it
Ich
schaute
meinen
Bruder
an,
wir
beide
glitzern,
ich
sagte
wir
machen
es
I
used
to
be
a
decent
one,
but
bitches
ruined
me
Ich
war
mal
anständig,
aber
Bitches
haben
mich
ruiniert
Nina
used
to
be
a
decent
one,
them
bodies
ruined
it
Nina
war
mal
anständig,
diese
Leichen
haben
sie
ruiniert
Sometimes
I
hate
going
home,
my
bm
on
that
moody
shit
Manchmal
hasse
ich
es
nach
Hause
zu
gehen,
meine
BM
ist
wieder
launisch
And
my
daughter
bring
me
back
everytime
I
think
she
losing
me
Und
meine
Tochter
holt
mich
zurück,
jedes
Mal
wenn
ich
denke,
sie
verliert
mich
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
Stop
tryna
check
my
phone,
aint
doing
nun
Hör
auf
mein
Handy
zu
checken,
ich
mach
nichts
Looking
at
pics
aint
proving
nun
Fotos
ansehen
beweist
nichts
13
just
came
home
they
caught
bro,
he
was
tryna
do
the
run
13
kam
gerade
heim,
sie
schnappten
ihn,
er
wollte
den
Run
machen
I
remember
starving
but
I
always
knew
that
food
will
come
Ich
erinnere
mich
an
Hunger,
aber
ich
wusste,
das
Essen
kommt
Posing
with
that
semi
when
I
know
you,
you
aint
shooting
nun
Posierst
mit
der
Semi,
aber
ich
weiß,
du
schießt
nichts
I'm
bout
to
smoke
all
the
trees
Ich
rauch
gleich
alle
Bäume
Running
from
problems,
them
problems
be
coming
to
me
Laufe
vor
Problemen
weg,
sie
kommen
zu
mir
Gone
head
and
throw
me
a
perc
I
could
function
off
three
(bitch)
Gib
mir
eine
Perc,
ich
funktioniere
mit
drei
(Bitch)
Shorty
be
acting
real
innocent,
really
a
geek
Shorty
tut
so
unschuldig,
ist
eigentlich
ein
Geek
Shorty
a
geek,
she
dont
be
using
no
teeth
Shorty
ist
ein
Geek,
benutzt
keine
Zähne
Hah,
nigga
my
wrist
be
wet
like
I
walk
with
a
leak
Hah,
mein
Handgelenk
nass
als
hätte
ich
ein
Leck
Hah,
know
it's
the
motherfuckin'
raven,
got
diamonds
my
beak
Hah,
weißt
du
das
ist
der
verdammte
Rabe,
Diamanten
in
meinem
Schnabel
Pulling
up
deep,
told
you
I'm
sending
a
fleet
Roll
tief
an,
sagte
ich
schick
eine
Flotte
I
don't
know
the
name
of
these
guns
I
just
be
using
it
Ich
kenn
die
Namen
dieser
Waffen
nicht,
ich
benutz
sie
einfach
I
looked
at
my
bro,
we
both
iced
out
I
said
we
doing
it
Ich
schaute
meinen
Bruder
an,
wir
beide
glitzern,
ich
sagte
wir
machen
es
I
used
to
be
a
decent
one,
but
bitches
ruined
me
Ich
war
mal
anständig,
aber
Bitches
haben
mich
ruiniert
Nina
used
to
be
a
decent
one,
them
bodies
ruined
it
Nina
war
mal
anständig,
diese
Leichen
haben
sie
ruiniert
Sometimes
I
hate
going
home,
my
bm
on
that
moody
shit
Manchmal
hasse
ich
es
nach
Hause
zu
gehen,
meine
BM
ist
wieder
launisch
And
my
daughter
bring
me
back
everytime
I
think
she
losing
me
Und
meine
Tochter
holt
mich
zurück,
jedes
Mal
wenn
ich
denke,
sie
verliert
mich
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
I
miss
facing
blunts
myself
that
shit
was
soothing
me
Ich
vermisse
es,
Blunts
allein
zu
rauchen,
das
hat
mich
beruhigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shemar Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.