Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primera Vez (Unplugged)
Mein Erstes Mal (Unplugged)
Ah,
como
ritmar
sobre
esto
sin
escucharme
plebe
Ah,
wie
reimt
man
darüber,
ohne
sich
wie
ein
Plebejer
anzuhören
Como
olvidar
aquel
momento
yo
con
19
Wie
diesen
Moment
vergessen,
ich
mit
19
Eso
que
en
estos
tiempos
a
los
14
se
la
beben,
Wo
doch
heutzutage
die
14-Jährigen
das
schon
durchziehen,
Perdon
por
cambiar
el
tema
solo
fue
una
pausa
breve
Entschuldigung
für
den
Themenwechsel,
war
nur
eine
kurze
Pause
Escuchaba
lo
tigueres
hablando
de
Ich
hörte
die
coolen
Jungs
darüber
reden
Eso
y
yo
opinaba
como
si
supiese
de
eso
Und
ich
tat
so,
als
wüsste
ich
Bescheid
Pa
no
bajar
palomo
y
pinta
bacano
decia
que
polvo
echaba
3 pero
en
mi
Um
nicht
wie
ein
Trottel
dazustehen
und
cool
auszusehen,
sagte
ich,
ich
hätte
dreimal
gevögelt,
aber
mit
meiner
Mano
Ja
ja
Volviendo
al
tema
hablemos
de
ella
piel
canela
Morena
fina
Hand
Ha
ha
Zurück
zum
Thema,
reden
wir
über
sie,
Zimthaut,
feine
Brünette
Con
piquete
de
telenovela
de
esa
que
Mit
dem
Flair
einer
Telenovela,
von
der
Sorte,
Uno
le
hace
las
tareas
en
la
escuela
y
für
die
man
in
der
Schule
die
Hausaufgaben
macht
und
Nunca
las
mangamos
por
mas
que
le
demos
muela
media
5.1
bien
de
muslo
die
wir
nie
kriegen,
egal
wie
viel
wir
labern,
sie
war
1,55
m
groß,
gute
Schenkel,
Senos
grande
y
ni
te
hablo
del
culo
mijo
bien
große
Brüste
und
vom
Arsch
rede
ich
gar
nicht
erst,
mein
Junge,
echt
Chulo
y
yo
de
inoportuno
de
Experiencia
nulo
si
supiera
geil
Und
ich,
unpassend,
null
Erfahrung,
wenn
sie
wüsste
Mijo,
bien
chulo
Mein
Junge,
echt
geil
Y
yo
de
inoportuno,
de
experiencia
nulo
Und
ich,
unpassend,
null
Erfahrung
Si
supiera
que
solo
he
visto
un
hoyo,
y
fue
porque
salí
de
uno
Wenn
sie
wüsste,
dass
ich
nur
ein
Loch
gesehen
habe,
und
das
war,
weil
ich
aus
einem
rauskam
No
sabía
cómo
entrar
ni
que
decir
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
anfangen
oder
was
ich
sagen
sollte
Me
arme
de
valor
y
la
invite
a
salir
Ich
nahm
meinen
Mut
zusammen
und
lud
sie
ein
auszugehen
Me
estaba
cagando
por
dentro
manin
Ich
hab
mir
innerlich
in
die
Hosen
geschissen,
Mann
No
sé
si
fue
por
pena
pero
me
dijo
que
si
Ich
weiß
nicht,
ob
es
aus
Mitleid
war,
aber
sie
sagte
ja
Me
unte
un
perfume
de
mi
pai'
para
oler
mejor
(Fresh)
Ich
hab
ein
Parfüm
von
meinem
Vater
aufgetragen,
um
besser
zu
riechen
(Fresh)
Y
unos
tenis
Nike
que
me
trajien
de
Nueva
York
Und
Nike-Sneaker,
die
sie
mir
aus
New
York
mitgebracht
hatten
Me
cepille
6 veces,
mangue
pal
de
menta
Hall
Ich
putzte
mir
6 Mal
die
Zähne,
holte
mir
ein
paar
Hall's
Menthol
Y
por
si
pasaba
un
milagro,
mangue
mi
condón
Und
falls
ein
Wunder
geschieht,
packte
ich
mein
Kondom
ein
La
lleve
al
cine,
y
por
cuestión
de
presupuesto
Ich
führte
sie
ins
Kino
aus,
und
aus
Budgetgründen
Palomita
pequeña
y
un
solo
refresco,
taba
roto
nigga
Kleines
Popcorn
und
nur
eine
Cola,
war
pleite,
Nigga
Le
dije
que
hacía
mucho
frío
como
pretexto
Ich
sagte,
es
sei
sehr
kalt,
als
Vorwand
Y
le
tire
a
agarra
una
teta
guillao'
de
freco
Und
versuchte,
ihr
an
die
Titte
zu
fassen,
tat
auf
cool
Y
si
te
digo
que
ella
se
rio,
tú
me
cree
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
sie
gelacht
hat,
glaubst
du
mir?
Y
si
te
digo
que
a
ella
le
gusto,
tú
me
cree
Und
wenn
ich
dir
sage,
dass
es
ihr
gefallen
hat,
glaubst
du
mir?
¿Quiere
saber
si
esta
vuelta
la
corone?
Willst
du
wissen,
ob
ich
diese
Runde
gewonnen
habe?
Escucha
el
coro
y
en
el
otro
verso
la
luz
te
dare
Hör
dir
den
Refrain
an
und
im
nächsten
Vers
gebe
ich
dir
Licht
Yo
nada
más
hice
entrarlo
Ich
hab
ihn
nur
reingesteckt
Y
más
nunca
volver
a
sacarlo
Und
ihn
nie
wieder
rausgezogen
El
que
te
diga
que
eso
es
malo
Wer
dir
sagt,
das
sei
schlecht
Le
sale
coge
par
de
palo
Dem
gehören
ein
paar
Schläge
Yo
nada
más
hice
entrarlo
Ich
hab
ihn
nur
reingesteckt
Y
más
nunca
volver
a
sacarlo
Und
ihn
nie
wieder
rausgezogen
El
que
te
diga
que
eso
es
malo
Wer
dir
sagt,
das
sei
schlecht
Le
sale
coge
par
de
palo
Dem
gehören
ein
paar
Schläge
Del
cine
terminamos,
en
el
carro
nos
montamos
Nach
dem
Kino
stiegen
wir
ins
Auto
Pregunto
"¿Pa'
donde
vamos?"
y
puso
su
mano
en
mis
bolas
(¡Uy!)
Sie
fragte
"Wohin
fahren
wir?"
und
legte
ihre
Hand
auf
meine
Eier
(Ui!)
Le
dije
que
hay
un
cuarto
frío
cercano
(Yeah,
yeah)
Ich
sagte,
dass
es
in
der
Nähe
ein
kühles
Zimmer
gibt
(Yeah,
yeah)
Que
que
esperamos,
que
porque
no
nos
desacatamos
Worauf
wir
warten,
warum
wir
nicht
durchdrehen
En
el
camino
bajo
el
zipper
poco
a
poco
Unterwegs
öffnete
sie
langsam
den
Reißverschluss
Y
me
dio
un
luco
que
hasta
casi
choco,
y
esta
ni
la
cuento
loco
Und
gab
sie
mir
einen
Blowjob,
dass
ich
fast
einen
Unfall
gebaut
hätte,
und
das
erzähl
ich
nicht
mal,
Alter
Cuando
llegamos
eran
600
la
cabaña
Als
wir
ankamen,
kostete
die
Hütte
600
Tenia
300,
dije
"pon
lo
otro
y
te
lo
doy
mañana"
Ich
hatte
300,
sagte
"Leg
den
Rest
dazu,
ich
geb's
dir
morgen"
Entramos
al
cuarto,
y
tiró
la
cartera
en
la
cama
Wir
betraten
das
Zimmer,
und
sie
warf
die
Handtasche
aufs
Bett
Prendió
las
luces,
y
dije
"coño,
una
veterana"
Machte
die
Lichter
an,
und
ich
dachte
"Verdammt,
eine
Veteranin"
Al
parecer
conocía
cada
botón
de
la
sala
Anscheinend
kannte
sie
jeden
Knopf
im
Raum
En
el
barrio
tenía
una
fama
que
era
dura
en
la
cama
Im
Viertel
hatte
sie
den
Ruf,
hart
im
Bett
zu
sein
Me
besa
el
cuello
y
en
la
pierna
se
me
sube
Sie
küsst
meinen
Hals
und
klettert
auf
mein
Bein
Yo
intentando
hacerle
lo
que
vi
en
RedTube,
me
sentía
en
las
nubes
Ich
versuchte,
das
zu
tun,
was
ich
auf
RedTube
gesehen
hatte,
fühlte
mich
wie
im
Himmel
Nunca
me
habia
puesto
un
condón,
me
guille
de
matón
Ich
hatte
noch
nie
ein
Kondom
benutzt,
tat
auf
Macker
Le
dije
"ponlo
tú
a
ver
si
sabes",
y
me
tiré
al
colchón
Sagte
"Mach
du
es
drauf,
mal
sehen,
ob
du
es
kannst",
und
warf
mich
auf
die
Matratze
Me
dijo
"ponme
de
espalda
y
jalame
el
pelo"
Sie
sagte
"Nimm
mich
von
hinten
und
zieh
an
meinen
Haaren"
"Y
déjame
la
palma
izquierda
bien
marcada
en
mi
trasero"
(¡Pow!)
"Und
hinterlass
den
Abdruck
deiner
linken
Hand
fest
auf
meinem
Hintern"
(Pow!)
Yo
esperando
un
lechero,
y
me
salio
un
sangrero
Ich
erwartete
Milchiges,
und
es
kam
ein
Blutbad
raus
Me
dijo
"papi
felicidades,
tú
fuiste
el
primero"
Sie
sagte
"Papi,
herzlichen
Glückwunsch,
du
warst
der
Erste"
And
I
was
like
"damn",
pero
le
segui
dando
Und
ich
dachte
nur
"verdammt",
aber
ich
machte
weiter
Me
hice
el
loco,
no
sabía
lo
que
estaba
pasando
Ich
tat
unwissend,
wusste
nicht,
was
passierte
Yo
vine
a
aprender
pero
termine
enseñando
Ich
kam,
um
zu
lernen,
aber
am
Ende
habe
ich
gelehrt
Nunca
le
dije
que
esa
noche
los
dos
nos
estabamos
desvirgando
(Like.)
Ich
habe
ihr
nie
gesagt,
dass
wir
beide
in
dieser
Nacht
unsere
Jungfräulichkeit
verloren
(Like.)
Yo
nada
más
hice
entrarlo
Ich
hab
ihn
nur
reingesteckt
Y
más
nunca
volver
a
sacarlo
Und
ihn
nie
wieder
rausgezogen
El
que
te
diga
que
eso
es
malo
Wer
dir
sagt,
das
sei
schlecht
Le
sale
coge
pal
de
palo
Dem
gehören
ein
paar
Schläge
Yo
nada
más
hice
entrarlo
Ich
hab
ihn
nur
reingesteckt
Y
más
nunca
volver
a
sacarlo
Und
ihn
nie
wieder
rausgezogen
El
que
te
diga
que
eso
es
malo
Wer
dir
sagt,
das
sei
schlecht
Le
sale
coge
pal
de
palo
Dem
gehören
ein
paar
Schläge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.