LS Jack - Outra vez - Ao vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LS Jack - Outra vez - Ao vivo




Outra vez - Ao vivo
Over and Over Again - Live
É necessário continuar sempre sonhando
It's necessary to keep on dreaming
Pra que a nossa vida continue caminhando
So that our lives keep moving forward
É necessário sempre um pensamento positivo
It's necessary to always have a positive thought
Pensamento positivo
A positive thought
Quem traiu mais uma vez os meus segredos
Who betrayed my secrets once more
Quem me ajoelhou, foi quem me fez chorar
Who made me kneel, who made me cry
Fez da minha alma o seu novo brinquedo
Made my soul their new toy
Atirando do milésimo andar
Throwing me off the thousandth floor
Mas se eu pudesse ter de novo os meus sonhos
But if I could have my dreams again
Eu saberia aonde posso encontrar
I would know where I can find
A felicidade desse tamanho
Happiness that big
Pra recomeçar, pra recomeçar tudo outra vez
To start over, to start over again
Tudo outra vez
All over again
Ensaiando o meu sorriso no espelho
Practicing my smile in the mirror
Na esperança dele nunca me deixar
In the hope it will never leave me
Procurei intensamente outros desejos
I searched intensely for other desires
Anestesiando para aliviar
Numbing myself just to ease the pain
Mas se eu pudesse ter de novo os meus sonhos
But if I could have my dreams again
Eu saberia aonde posso encontrar
I would know where I can find
A felicidade desse tamanho
Happiness that big
Pra recomeçar, pra recomeçar tudo outra vez
To start over, to start over again
Quantas vezes a escuridão da solidão doeu, doeu
How many times did the darkness of loneliness hurt, hurt
Acompanhada pela angústia
Accompanied by the anguish
Que nunca me esqueceu, não
That never forgot me, no
Mas se eu pudesse ter de novo os meus sonhos
But if I could have my dreams again
Eu saberia aonde eu posso encontrar
I would know where I can find
A felicidade desse tamanho
Happiness that big
Pra recomeçar, pra recomeçar
To start over, to start over
Mas se eu pudesse ter de novo os meus sonhos
But if I could have my dreams again
Eu saberia aonde posso encontrar
I would know where I can find
A felicidade desse tamanho
Happiness that big
Pra recomeçar, pra recomeçar
To start over, to start over
Mas se eu pudesse ter de novo os meus sonhos
But if I could have my dreams again
Eu, aonde eu posso encontrar
I, where I can find
A felicidade desse tamanho
Happiness that big
Pra recomeçar, outra vez
To start over again
Tudo outra vez
All over again
Tudo outra vez
All over again





Авторы: Jose H. Azevedo L.da Costa Ze Henrique, Marcelo Faria Ferreira Marcelao, Marcus Menna, Vitor Queiroz, Sergio Morel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.