Lu - Dirty, Dirty - перевод текста песни на немецкий

Dirty, Dirty - Luперевод на немецкий




Dirty, Dirty
Schmutzig, Schmutzig
My friends turned enemies over a QP
Meine Freunde wurden zu Feinden wegen eines Viertelpfunds
But it took a lot less to abandon me, huh?
Aber es brauchte viel weniger, um mich im Stich zu lassen, huh?
Summer in Italy, topless beach
Sommer in Italien, Oben-ohne-Strand
I advocate for your right to lay down, spread wide and put it all on me
Ich setze mich für dein Recht ein, dich hinzulegen, dich breit zu machen und alles auf mich zu legen
Hood fame ain't worth it if it ain't no honor in my name
Straßenruhm ist es nicht wert, wenn mein Name keine Ehre hat
But you lurk all the same
Aber du schleichst trotzdem herum
Don't wanna come to me out of insecurity? Damn
Willst nicht aus Unsicherheit zu mir kommen? Verdammt
Guess you not as good as you say
Scheinst wohl nicht so gut zu sein, wie du sagst
Do a rain dance babe, I came to make it rain
Mach einen Regentanz, Babe, ich bin gekommen, um es regnen zu lassen
Girls I know don't even speak Anglais
Mädels, die ich kenne, sprechen nicht mal Englisch
Culture shock in the best damn way
Kulturschock auf die beste Art und Weise
What'd she say?
Was hat sie gesagt?
나중에
Später
미안해
Tut mir leid
Orale
Okay
Karaoke nights in the Tokyo booth
Karaoke-Nächte in der Tokyo-Kabine
Whippin E-30 Beamer real smooth
Einen E30 Beamer echt geschmeidig fahren
Draggin more than Queens at a race
Mehr aufmischen als Queens bei einem Rennen
Servin' face
Gesicht servieren
Bumpin Mase
Mase pumpen
Dirty, Dirty
Schmutzig, Schmutzig
Clicc Clacc I'm not in the game
Clicc Clacc Ich bin nicht im Spiel
Changed it up and did my business where the clock shows a whole damn different day
Hab's geändert und meine Geschäfte gemacht, wo die Uhr einen ganz anderen verdammten Tag anzeigt
어떻게?
Wie?
I been missin out, ain't left the house
Ich hab was verpasst, hab das Haus nicht verlassen
Just steady plottin'
Nur ständig am Planen
I got no choice I'm gon be someone someday, yeah yeah yeah
Ich hab keine Wahl, ich werde eines Tages jemand sein, yeah yeah yeah
And I'm gon rep that South by Southwest all day
Und ich werde den South by Southwest den ganzen Tag repräsentieren
And I'm gon wear my moccasins from L.A to Malaysia
Und ich werde meine Mokassins von L.A. bis Malaysia tragen
In the Capital all Steez'ed up
In der Hauptstadt, ganz im Steez
Wife all pre-nupped
Ehefrau, alles mit Ehevertrag geregelt
Environment we tree'd up
Umgebung, wir sind dicht
(I don't even smoke)
(Ich rauche nicht mal)
Dirty, Dirty
Schmutzig, Schmutzig





Авторы: Michael Joe Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.