Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
your
purpose
Was
ist
dein
Ziel
What's
your
motive
Was
ist
dein
Motiv
Move
your
body,
locomotive
Beweg
deinen
Körper,
Lokomotive
I'm
just
tryna
blow
some
steam
with
you,
yeah
Ich
will
nur
etwas
Dampf
mit
dir
ablassen,
ja
Maybe
live
the
dream
with
you,
yeah
Vielleicht
den
Traum
mit
dir
leben,
ja
I
love
the
locals
Ich
liebe
die
Einheimischen
But,
I
ain't
no
local
Aber
ich
bin
kein
Einheimischer
Nah,
I
ain't
even
global
Nein,
ich
bin
nicht
mal
global
Yeah,
I'm
from
outer
space,
yeah
Ja,
ich
komme
aus
dem
Weltraum,
ja
They
don't
run
at
my
pace,
yeah
Sie
laufen
nicht
in
meinem
Tempo,
ja
They
ain't
the
ones
with
the
cape,
yeah
Sie
sind
nicht
die
mit
dem
Umhang,
ja
Fuck
around
save
the
day,
yeah
Verdammt,
ich
rette
den
Tag,
ja
She
fuck
around
save
the
date,
yeah
Sie,
verdammt,
sichert
sich
das
Datum,
ja
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Aye,
over
here
Hey,
hier
drüben
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
I
guess
this
the
part
where
I
speak
Ich
denke,
das
ist
der
Teil,
wo
ich
spreche
I
guess
this
the
part
where
I'm
me
Ich
denke,
das
ist
der
Teil,
wo
ich
ich
bin
I
guess
this
the
part
where
I
let
'em
see
my
soul
Ich
denke,
das
ist
der
Teil,
wo
ich
sie
meine
Seele
sehen
lasse
Even
though
they
always
use
that
shit
against
me
Auch
wenn
sie
das
immer
gegen
mich
verwenden
Yeah,
glitter
on
my
face
Ja,
Glitzer
in
meinem
Gesicht
Purely
off
the
presence
make
the
ground
shake,
earthquake
Allein
durch
die
Präsenz
den
Boden
beben
lassen,
Erdbeben
Craving
drugs
I've
never
taken
Verlangen
nach
Drogen,
die
ich
nie
genommen
habe
I've
been
feeling
extra
human
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
besonders
menschlich
gefühlt
Sometimes
I'm
real
Manchmal
bin
ich
echt
Sometimes
I'm
really
fake
Manchmal
bin
ich
wirklich
unecht
I
love
the
locals
Ich
liebe
die
Einheimischen
But,
I
ain't
no
local
Aber
ich
bin
kein
Einheimischer
Nah,
I
ain't
even
global
Nein,
ich
bin
nicht
mal
global
Yeah,
I'm
from
outer
space,
yeah
Ja,
ich
komme
aus
dem
Weltraum,
ja
They
don't
run
at
my
pace,
yeah
Sie
laufen
nicht
in
meinem
Tempo,
ja
They
ain't
the
ones
with
the
cape,
yeah
Sie
sind
nicht
die
mit
dem
Umhang,
ja
Fuck
around
save
the
day,
yeah
Verdammt,
ich
rette
den
Tag,
ja
She
fuck
around
save
the
date,
yeah
Sie,
verdammt,
sichert
sich
das
Datum,
ja
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Pulled
up
in
a
spaceship
Bin
in
einem
Raumschiff
gelandet
I
go
apeshit
Ich
raste
aus
I
go
damn
bananas
Ich
dreh'
völlig
durch
Baby,
how
yo
day
been
Baby,
wie
war
dein
Tag
They
move
sideways
like
a
panorama
Sie
bewegen
sich
seitwärts
wie
ein
Panorama
Let
'em
in,
that's
my
twin,
alien
invasion
Lass
sie
rein,
das
ist
mein
Zwilling,
Alien-Invasion
Whiskey
in
my
abdomen
Whiskey
in
meinem
Bauch
Sippin'
like
my
dad,
when
I'm
sad
again
Schlürfe
wie
mein
Vater,
wenn
ich
wieder
traurig
bin
My
heart
vacant
when
I
get
to
livin'
in
my
head
again
Mein
Herz
ist
leer,
wenn
ich
wieder
in
meinem
Kopf
lebe
Baby
what
happened
to
finishin'
each
other's
sentences
Baby,
was
ist
passiert
mit
dem
Beenden
unserer
Sätze
I
demand
respect
Ich
verlange
Respekt
They
felt
the
pressure
off
my
entrances
Sie
spürten
den
Druck
meiner
Auftritte
Save
your
breath
Spar
dir
den
Atem
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Eastside,
westside,
day
and
night
Ostseite,
Westseite,
Tag
und
Nacht
I
just
wanna
get
to
know
you,
baby
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
Baby
Get
on
your
good
side,
yeah
Auf
deine
gute
Seite
kommen,
ja
Eastside,
westside
Ostseite,
Westseite
Lately
I
been
livin'
on
the
dark
side
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
der
dunklen
Seite
gelebt
Eastside,
westside
Ostseite,
Westseite
Lately
I
been
livin'
on
the
dark
side
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
der
dunklen
Seite
gelebt
Runaway,
don't
runaway,
runaway,
runaway,
yeah
Lauf
weg,
lauf
nicht
weg,
lauf
weg,
lauf
weg,
ja
Runaway,
runaway,
runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
Eastside,
westside
Ostseite,
Westseite
Lately
I
been
livin'
on
the
dark
side
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
der
dunklen
Seite
gelebt
Eastside,
westside
Ostseite,
Westseite
Lately
I
been
livin'
on
the
dark
side
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
der
dunklen
Seite
gelebt
Runaway,
runaway,
don't
runaway,
runaway,
yeah
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
nicht
weg,
lauf
weg,
ja
Runaway,
runaway,
runaway
Lauf
weg,
lauf
weg,
lauf
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.