Lu - SUMMERDAZE - перевод текста песни на немецкий

SUMMERDAZE - Luперевод на немецкий




SUMMERDAZE
SOMMERTAGE
Summertime, summer-daze
Sommerzeit, Sommertage
Say I go, but I stay
Sage, ich gehe, aber ich bleibe
Not my vibe, not my wave
Nicht meine Stimmung, nicht meine Welle
Stay inside, in the shade
Bleibe drinnen, im Schatten
Wake up, disassociate
Wache auf, dissoziiere
Lie and say I'm on the way
Lüge und sage, ich bin auf dem Weg
Homies asking' "What's the play?"
Kumpels fragen: "Was ist los?"
Homies asking' "What's the play?"
Kumpels fragen: "Was ist los?"
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
Summertime, summer-daze
Sommerzeit, Sommertage
Summer-daze, daze, daze
Sommertage, Tage, Tage
Not my vibe, not my wave
Nicht meine Stimmung, nicht meine Welle
Stay inside, in the shade
Bleibe drinnen, im Schatten
Summertime, summertime, summertime
Sommerzeit, Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summertime, summertime
Sommerzeit, Sommerzeit, Sommerzeit
Summertime, summer
Sommerzeit, Sommer
Don't wanna go
Will nicht gehen
Not in the mood
Bin nicht in Stimmung
I'll only go
Ich gehe nur
If you make a move
Wenn du dich bewegst
We too grown
Wir sind zu erwachsen
Actin' too cool
Tun zu cool
Keepin' it true
Bleiben ehrlich
Not actin' for you
Tun nicht für dich
I'm so black and blue from chasin' you
Ich bin so blau und grün vom Hinterherlaufen
You ain't changed since we was back in school
Du hast dich nicht verändert, seit wir in der Schule waren
Tell me the truth
Sag mir die Wahrheit
You want me to go?
Willst du, dass ich gehe?
I've heard this before
Ich habe das schon mal gehört
And then you go ghost
Und dann verschwindest du
You met my folks
Du hast meine Eltern getroffen
They askin' for you
Sie fragen nach dir
Oh yeah
Oh ja
I think she moved
Ich glaube, sie ist umgezogen
I'm so black and blue from chasin' you
Ich bin so blau und grün vom Hinterherlaufen
Drop a pin and then I'm on the move
Schick einen Pin und ich bin unterwegs
Summertime, summer-daze
Sommerzeit, Sommertage
Say I go, but I stay
Sage, ich gehe, aber ich bleibe
Not my vibe, not my wave
Nicht meine Stimmung, nicht meine Welle
Stay inside, in the shade
Bleibe drinnen, im Schatten
Wake up, disassociate
Wache auf, dissoziiere
Lie and say I'm on the way
Lüge und sage, ich bin auf dem Weg
Homies asking' "What's the play?"
Kumpels fragen: "Was ist los?"
Homies asking' "What's the play?"
Kumpels fragen: "Was ist los?"
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
Summertime, summer-daze
Sommerzeit, Sommertage
Summer-daze, daze, daze
Sommertage, Tage, Tage
Not my vibe, not my wave
Nicht meine Stimmung, nicht meine Welle
Stay inside, in the shade
Bleibe drinnen, im Schatten
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
What's the play?
Was ist los?
Play, play
Los, los
Summertime, summer-daze
Sommerzeit, Sommertage
Summer-daze, daze, daze
Sommertage, Tage, Tage
Not my vibe, not my wave
Nicht meine Stimmung, nicht meine Welle
Stay inside, in the shade
Bleibe drinnen, im Schatten
Because I haven't been outside in so long
Weil ich so lange nicht draußen war
Because I haven't been outside in so long
Weil ich so lange nicht draußen war





Авторы: Lucas Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.