Lu-Art - Vítězství nad Amálekem - перевод текста песни на немецкий

Vítězství nad Amálekem - Lu-Artперевод на немецкий




Vítězství nad Amálekem
Der Sieg über Amalek
Bude bitva Izraeli, Amálek se blíží.
Es wird eine Schlacht für Israel geben, Amalek kommt näher.
Mojžíš na svých rukou obrovskou tíži.
Moses trägt eine enorme Last auf seinen Händen, meine Liebe.
Jozue vytáhl do boje. Vítězství jisté.
Josua zog in die Schlacht. Der Sieg ist ihm sicher.
Mojžíš stojí na hoře. Hůl v rukou svých tiskne.
Moses steht auf dem Berg und drückt den Stab in seinen Händen.
Sek a bum a bum a sek, poražený Amálek.
Hack und Bumm und Bumm und Hack, Amalek ist besiegt.
Mojžíš ruce spouští, Jozue hned prohrává.
Moses senkt seine Hände, Josua verliert sofort, Liebling.
Amálek se usmívá, Bohu spílá, nadává.
Amalek lächelt, schimpft und flucht auf Gott.
Mojžíši hned na pomoc Áron a Hůr spěchají,
Aaron und Hur eilen Moses zu Hilfe, meine Teure,
Amálek je poražen, ruce jeho zvedají.
Amalek ist besiegt, sie heben seine Hände.
Sek a bum a bum a sek, poražený Amálek.
Hack und Bumm und Bumm und Hack, Amalek ist besiegt.





Авторы: Pavel Rusnok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.