Lu Benassi - DBZ Manic Episode - перевод текста песни на немецкий

DBZ Manic Episode - Lu Benassiперевод на немецкий




DBZ Manic Episode
DBZ Manische Episode
Welcome to the next episode
Willkommen zur nächsten Episode
Aye
Aye
Tryna find love in the city full of slime
Versuche Liebe in der Stadt voller Schleim zu finden
And my wife probably coming from Chicago's south side
Und meine Frau kommt wahrscheinlich von Chicagos Südseite
In the city blink twice yea
In der Stadt, blinzle zweimal, ja
In the city blink
In der Stadt, blinzle
Aye hold up
Aye, warte
Tryna give love in the city full of slime
Versuche, Liebe in der Stadt voller Schleim zu geben
But my homies prolly tryna do me dirty on the side
Aber meine Kumpels versuchen wahrscheinlich, mich hinterrücks zu hintergehen
That's the schizophrenic in me
Das ist der Schizophrene in mir
Telling me to take a life
Der mir sagt, ich soll ein Leben nehmen
If act on it then imma ruin everything aligned
Wenn ich danach handle, dann werde ich alles ruinieren, was ausgerichtet ist
Aye
Aye
Two tone whip yuh
Zweifarbiges Auto, ja
But I'm colorblind
Aber ich bin farbenblind
That's a full round clip yuh
Das ist ein volles Magazin, ja
Back to Columbine
Zurück nach Columbine
Bitch I'm outta pocket with it
Schätzchen, ich bin außer mir deswegen
And you known this shit
Und du weißt das
Same corner shit
Gleiche Straßenscheiße
So don't you blow this shit
Also vermassel es nicht
Back
Zurück
Back home
Nach Hause
I ain't seen my momma in months
Ich habe meine Mama seit Monaten nicht gesehen
When I finally pull up
Wenn ich endlich vorfahre
Another bitch on my nuts
Eine andere Schlampe an meinen Eiern
I know I'm better off single
Ich weiß, ich bin besser dran, Single zu sein
But I gotta bust a nut
Aber ich muss mir einen runterholen
And by the time I'm thinking clearly
Und bis ich klar denken kann
I already wasted months
Habe ich schon Monate verschwendet
Fuck the politics
Scheiß auf die Politik
Imma make some money with a bitch
Ich werde mit einer Schlampe Geld machen
If I'm running up your pockets then I'm really in this bitch
Wenn ich an dein Geld komme, dann bin ich wirklich in dieser Sache drin
Never catch me do dirty slimey no no in this bitch
Du wirst mich nie dabei erwischen, wie ich schmutzigen, schleimigen Scheiß mache, nein, nein, in dieser Sache
If you see me down bad put a bullet through his fit
Wenn du siehst, dass es mir schlecht geht, schieß eine Kugel durch sein Outfit
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
We having fun or you goin mangle me
Haben wir Spaß oder wirst du mich zerfleischen?
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
I got the time and day enabling
Ich habe die Zeit und den Tag, die es ermöglichen
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
I got a 9 to 5 play safe with me
Ich habe einen 9-to-5-Job, spiel auf Sicherheit mit mir
Play safe with me
Spiel auf Sicherheit mit mir
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
Play safe with me
Spiel auf Sicherheit mit mir
Don't play with me
Spiel nicht mit mir
Get out the scene
Verschwinde von der Bildfläche
I act a fool
Ich benehme mich wie ein Narr
Give me the role
Gib mir die Rolle
And Get the cameras
Und hol die Kameras
We get rolling
Wir fangen an
And depending
Und abhängig
On the flow and
Vom Flow und
All The bullshit you be throwing
All dem Bullshit, den du von dir gibst
Maybe we can get a real movie going
Vielleicht können wir einen richtigen Film drehen
Obviously
Offensichtlich
Cut the bullshit when you talk to me
Hör auf mit dem Bullshit, wenn du mit mir redest
Colonoscopy
Koloskopie
I'm eating booty like a sport
Ich esse Hintern wie einen Sport
Whole soccer team
Ganze Fußballmannschaft
Have some decency
Habe etwas Anstand
You shitty booty hating ass psh
Du beschissener, hinternhassender Arsch, psh
Nevermind
Egal
"I need another addy"
"Ich brauche noch ein Addy"
This another manic episode
Das ist eine weitere manische Episode
And I'm the enemy
Und ich bin der Feind
No hero in this city Mary Jane keep me company
Kein Held in dieser Stadt, Mary Jane leistet mir Gesellschaft
If shorty wanna fuck I make her suck my dick indefinitely
Wenn die Kleine ficken will, lasse ich sie meinen Schwanz auf unbestimmte Zeit lutschen
It definitely is heavenly to bust a nut and fall asleep
Es ist definitiv himmlisch, einen runterzuholen und einzuschlafen
Depression running deep in me
Depression läuft tief in mir
So deep that I don't feel a thing
So tief, dass ich nichts fühle
I fall in love and give them all I got but they always leave
Ich verliebe mich und gebe ihnen alles, was ich habe, aber sie gehen immer
And when they don't leave
Und wenn sie nicht gehen
They change
Verändern sie sich
Dang
Verdammt
And that's why I don't let my chains
Und deshalb lasse ich meine Ketten nicht
Hang bitch!
Hängen, Schlampe!
Snatch that shit "it's plated"
Schnapp dir das Ding, "es ist plattiert"
That's at least what I'll be saying
Das ist zumindest, was ich sagen werde
You know I'm worth every penny even if I'm booty naked
Du weißt, ich bin jeden Cent wert, auch wenn ich splitternackt bin
If she grabbing on my tail then I'm going super sayain
Wenn sie nach meinem Schwanz greift, dann werde ich zum Super Saiyajin
Yelling Kamehameha
Und schreie Kamehameha
Looking goofy and insane
Sehe albern und verrückt aus
Prolly got her thinking bout
Wahrscheinlich denkt sie
He's not weird he just playing
Er ist nicht komisch, er spielt nur
But little does she know all the acid that I play with
Aber sie weiß nicht, mit wie viel Säure ich spiele
"Oh you do drugs
"Oh, du nimmst Drogen
I'm glad you fuck your brain up"
Ich bin froh, dass du dein Gehirn fickst"
Girl I lost my damn mind when I fucking graduated
Mädchen, ich habe meinen verdammten Verstand verloren, als ich meinen Abschluss gemacht habe
Im not crazy let me ramble on your playlist
Ich bin nicht verrückt, lass mich auf deiner Playlist schwafeln
I think of peace don't I know why I gotta say it
Ich denke an Frieden, weiß ich nicht, warum ich es sagen muss
Christ spoke it and we put him on nails
Christus sprach es aus und wir nagelten ihn ans Kreuz
Martin spoke it and we put him in our prayers
Martin sprach es aus und wir schlossen ihn in unsere Gebete ein
Knew a Mormon but he ended up a rapist
Ich kannte einen Mormonen, aber er endete als Vergewaltiger
I'm colorblind so how the fuck could I be racist?
Ich bin farbenblind, wie zum Teufel könnte ich also rassistisch sein?
Knew a Mormon but he ended up a rapist and
Ich kannte einen Mormonen, aber er endete als Vergewaltiger und
I'm colorblind so how the fuck could I be racist man?
Ich bin farbenblind, wie zum Teufel könnte ich also rassistisch sein, Mann?
No role model I'm a product of my sins
Kein Vorbild, ich bin ein Produkt meiner Sünden
I'm the only Gemini that ever killed his fucking twin
Ich bin der einzige Zwilling, der jemals seinen verdammten Zwilling getötet hat





Авторы: Lucas Benassi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.