Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DBZ Manic Episode
DBZ Маниакальный эпизод
Welcome
to
the
next
episode
Добро
пожаловать
в
следующий
эпизод
Tryna
find
love
in
the
city
full
of
slime
Пытаюсь
найти
любовь
в
городе
полном
грязи
And
my
wife
probably
coming
from
Chicago's
south
side
И
моя
цыпочка,
вероятно,
из
южной
части
Чикаго
In
the
city
blink
twice
yea
В
городе,
моргни
дважды,
да
In
the
city
blink
В
городе,
моргни
Aye
hold
up
Эй,
притормози
Tryna
give
love
in
the
city
full
of
slime
Пытаюсь
дарить
любовь
в
городе
полном
грязи
But
my
homies
prolly
tryna
do
me
dirty
on
the
side
Но
мои
кореша,
вероятно,
хотят
наебать
меня
исподтишка
That's
the
schizophrenic
in
me
Это
шизофрения
во
мне
Telling
me
to
take
a
life
Говорит
мне
забрать
жизнь
If
act
on
it
then
imma
ruin
everything
aligned
Если
поддамся,
то
разрушу
все,
что
выстроил
Two
tone
whip
yuh
Двухцветная
тачка,
ага
But
I'm
colorblind
Но
я
дальтоник
That's
a
full
round
clip
yuh
Это
полный
обойма,
да
Back
to
Columbine
Назад
в
Колумбайн
Bitch
I'm
outta
pocket
with
it
Сука,
я
не
в
себе
And
you
known
this
shit
И
ты
знаешь
это
дерьмо
Same
corner
shit
Тот
же
угол,
та
же
херня
So
don't
you
blow
this
shit
Так
что
не
проеби
это
дело
I
ain't
seen
my
momma
in
months
Я
не
видел
свою
маму
несколько
месяцев
When
I
finally
pull
up
Когда
я,
наконец,
подъезжаю
Another
bitch
on
my
nuts
Еще
одна
сучка
вешается
на
меня
I
know
I'm
better
off
single
Я
знаю,
что
мне
лучше
быть
одному
But
I
gotta
bust
a
nut
Но
я
должен
кончить
And
by
the
time
I'm
thinking
clearly
И
к
тому
времени,
как
я
начинаю
ясно
мыслить
I
already
wasted
months
Я
уже
потратил
месяцы
Fuck
the
politics
К
черту
политику
Imma
make
some
money
with
a
bitch
Я
заработаю
немного
денег
с
этой
сучкой
If
I'm
running
up
your
pockets
then
I'm
really
in
this
bitch
Если
я
набиваю
твои
карманы,
значит,
я
реально
в
деле,
сучка
Never
catch
me
do
dirty
slimey
no
no
in
this
bitch
Никогда
не
увидишь,
как
я
делаю
грязные
делишки,
нет-нет,
сучка
If
you
see
me
down
bad
put
a
bullet
through
his
fit
Если
увидишь
меня
в
плохом
состоянии,
пусти
пулю
в
этого
ублюдка
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной
We
having
fun
or
you
goin
mangle
me
Мы
либо
веселимся,
либо
ты
меня
калечишь
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
got
the
time
and
day
enabling
У
меня
есть
время
и
возможности
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной
I
got
a
9 to
5 play
safe
with
me
У
меня
есть
работа
с
9 до
5,
веди
себя
со
мной
хорошо
Play
safe
with
me
Веди
себя
со
мной
хорошо
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной
Play
safe
with
me
Веди
себя
со
мной
хорошо
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной
Get
out
the
scene
Убирайся
отсюда
I
act
a
fool
Я
веду
себя
как
дурак
Give
me
the
role
Дай
мне
роль
And
Get
the
cameras
И
принесите
камеры
We
get
rolling
Мы
начинаем
снимать
And
depending
И
в
зависимости
On
the
flow
and
От
потока
и
All
The
bullshit
you
be
throwing
Всей
той
херни,
что
ты
несешь
Maybe
we
can
get
a
real
movie
going
Может
быть,
мы
сможем
снять
настоящее
кино
Cut
the
bullshit
when
you
talk
to
me
Хватит
нести
чушь,
когда
говоришь
со
мной
I'm
eating
booty
like
a
sport
Я
ем
задницы,
как
будто
это
спорт
Whole
soccer
team
Целая
футбольная
команда
Have
some
decency
Имей
хоть
немного
уважения
You
shitty
booty
hating
ass
psh
Ты,
жалкая
ненавистница
задниц,
пш
"I
need
another
addy"
"Мне
нужен
еще
аддерол"
This
another
manic
episode
Это
еще
один
маниакальный
эпизод
And
I'm
the
enemy
И
я
враг
No
hero
in
this
city
Mary
Jane
keep
me
company
Никаких
героев
в
этом
городе,
Мэри
Джейн
составит
мне
компанию
If
shorty
wanna
fuck
I
make
her
suck
my
dick
indefinitely
Если
малышка
хочет
трахаться,
я
заставлю
ее
сосать
мой
член
бесконечно
It
definitely
is
heavenly
to
bust
a
nut
and
fall
asleep
Это
определенно
райское
наслаждение
- кончить
и
заснуть
Depression
running
deep
in
me
Депрессия
глубоко
укоренилась
во
мне
So
deep
that
I
don't
feel
a
thing
Настолько
глубоко,
что
я
ничего
не
чувствую
I
fall
in
love
and
give
them
all
I
got
but
they
always
leave
Я
влюбляюсь
и
отдаю
им
все,
что
у
меня
есть,
но
они
всегда
уходят
And
when
they
don't
leave
А
когда
они
не
уходят
And
that's
why
I
don't
let
my
chains
И
вот
почему
я
не
позволяю
своим
цепям
Hang
bitch!
Болтаться,
сука!
Snatch
that
shit
"it's
plated"
Сорви
это
дерьмо
"оно
же
покрыто"
That's
at
least
what
I'll
be
saying
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
буду
говорить
You
know
I'm
worth
every
penny
even
if
I'm
booty
naked
Ты
знаешь,
я
стою
каждого
пенни,
даже
если
я
голый
If
she
grabbing
on
my
tail
then
I'm
going
super
sayain
Если
она
схватит
меня
за
хвост,
я
превращусь
в
супер
саяна
Yelling
Kamehameha
Крича
Камехамеха
Looking
goofy
and
insane
Выглядя
глупо
и
безумно
Prolly
got
her
thinking
bout
Вероятно,
заставляя
ее
думать
о
том
He's
not
weird
he
just
playing
Что
он
не
странный,
он
просто
играет
But
little
does
she
know
all
the
acid
that
I
play
with
Но
она
не
знает,
со
сколькой
кислотой
я
играю
"Oh
you
do
drugs
"О,
ты
употребляешь
наркотики
I'm
glad
you
fuck
your
brain
up"
Я
рада,
что
ты
разрушаешь
свой
мозг"
Girl
I
lost
my
damn
mind
when
I
fucking
graduated
Детка,
я
потерял
свой
чертов
разум,
когда,
блин,
закончил
школу
Im
not
crazy
let
me
ramble
on
your
playlist
Я
не
сумасшедший,
позволь
мне
позвучать
в
твоем
плейлисте
I
think
of
peace
don't
I
know
why
I
gotta
say
it
Я
думаю
о
мире,
не
знаю,
почему
я
должен
говорить
это
Christ
spoke
it
and
we
put
him
on
nails
Христос
говорил
об
этом,
а
мы
распяли
его
на
кресте
Martin
spoke
it
and
we
put
him
in
our
prayers
Мартин
говорил
об
этом,
а
мы
молимся
на
него
Knew
a
Mormon
but
he
ended
up
a
rapist
Знал
одного
мормона,
но
он
оказался
насильником
I'm
colorblind
so
how
the
fuck
could
I
be
racist?
Я
дальтоник,
так
как,
черт
возьми,
я
могу
быть
расистом?
Knew
a
Mormon
but
he
ended
up
a
rapist
and
Знал
одного
мормона,
но
он
оказался
насильником,
и
I'm
colorblind
so
how
the
fuck
could
I
be
racist
man?
Я
дальтоник,
так
как,
черт
возьми,
я
могу
быть
расистом,
чувак?
No
role
model
I'm
a
product
of
my
sins
Нет
образца
для
подражания,
я
продукт
своих
грехов
I'm
the
only
Gemini
that
ever
killed
his
fucking
twin
Я
единственный
Близнец,
который
убил
своего
гребаного
близнеца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Benassi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.