Lu Colombo - Una canzone per la Maddalena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lu Colombo - Una canzone per la Maddalena




Una canzone per la Maddalena
Песня для Магдалины
Se a mezzanotte, lungo quel viale
Если в полночь, там, вдоль той аллеи,
Arriverai
Ты появишься,
Dove c'è il chiosco sul piazzale
Где киоск стоит на площади,
Ti accorgerai
Ты заметишь,
Che quelle luci arcobaleno
Что те радужные огни
Ti stan facendo l'occhiolino
Подмигивают тебе,
Fatti vicino e frena
Подъезжай ближе и остановись.
E se la Maddalena
И если Магдалина
Chiede un bicchiere
Попросит стаканчик,
Ve l'offro io
Я угощу,
Dalle da bere
Дай ей выпить.
Accosta a quella porta e chiama
Остановись у той двери и позови,
Che ti disseterai
Жажду утолишь.
Se stai cercando quella dama
Если ищешь ту даму,
Che ora non hai
Которой сейчас нет рядом,
Chiedo solo che tu mi scriva
Прошу лишь, напиши мне,
Per sapere se è ancora viva
Чтоб узнать, жива ли она еще,
La vergine dei peccati
Дева грехов,
La sposa del fior della saliva
Невеста цветка слюны,
Il sesso con amor degli sposati
Секс с любовью супругов
Con il suo grande cuore
С ее большим сердцем,
A cinque stelle
Пятизвездочным.
Anche il figlio di un dio
Даже сын бога
La vide e volle
Увидел ее и захотел
La sua pelle
Ее кожу,
E niente gli costò
И ничего ему это не стоило.
La Maddalena
Магдалина.
Se sei più solo della luna
Если ты одинок, как луна,
Convinciti e poi vai
Решись и иди,
E brinda, ma mica con qualcuna
И выпей, но не с кем-нибудь,
No, proprio con lei
Нет, именно с ней.
E quando il baracchino chiude
И когда ларек закроется,
Dalle il doppio di ciò che chiede
Дай ей вдвое больше, чем она просит,
Per ogni suo favore
За каждую ее услугу.
Che in casa di Maria di Magdala
Ведь в доме Марии Магдалины
La mala compagnia è la migliore
Плохая компания лучшая,
Se è un vuoto a perdere perduto
Если твоя жизнь пустота потерянная,
La vita che tu hai
Которую ты проживаешь,
Cerca quell'angelo caduto
Ищи того падшего ангела,
E allora troverai
И тогда найдешь
Lungo quel viale redentore
Вдоль той искупительной аллеи
Il fiore che rimane il più proibito
Цветок, что остается самым запретным,
Il mito delle aurore
Миф о рассветах,
La più signora di tutte le puttane
Самую благородную из всех шлюх,
La più puttana di tutte le signore
Самую распутную из всех благородных дам
Con il suo grande cuore
С ее большим сердцем,
A cinque stelle
Пятизвездочным,
Che anche il figlio di un Dio
Что даже сын Бога
La vide e volle
Увидел ее и захотел
La sua pelle
Ее кожу,
E niente gli costò
И ничего ему это не стоило.
La Maddalena
Магдалина.





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Arias Pablo Milanes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.