Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
amor
es
un
tesoro
Die
Liebe
ist
ein
Schatz
Eso
es
lo
tú
que
eres
para
mí
Das
bist
du
für
mich
Ricki
Peik
Up
(on
the
beat)
Ricki
Peik
Up
(on
the
beat)
Voy
a
ser
muy
cuidadoso
con
ese
tesoro
que
me
has
dado
Ich
werde
sehr
vorsichtig
mit
diesem
Schatz
sein,
den
du
mir
gegeben
hast
Muchas
gracias,
esta
es
para
ti
Vielen
Dank,
das
ist
für
dich
Quiero
tenerte,
quiero
besarte,
satisfacerte
Ich
will
dich
haben,
dich
küssen,
dich
befriedigen
Que
tú
despiertes
al
lado
mío
Dass
du
an
meiner
Seite
aufwachst
En
Dios
confío
me
ha
regalado
lo
que
he
pedido
Ich
vertraue
auf
Gott,
er
hat
mir
geschenkt,
was
ich
erbeten
habe
Y
un
poco
más
(solo
un
poco
más)
Und
ein
bisschen
mehr
(nur
ein
bisschen
mehr)
Lo
que
me
da
(hermosa)
Was
sie
mir
gibt
(wunderschöne
Frau)
Nunca
lo
voy
a
soltar,
nunca
lo
voy
a
soltar,
porque...
Ich
werde
es
niemals
loslassen,
niemals
loslassen,
denn...
Te
adoro,
te
adoro,
tú
eres
mi
tesoro
Ich
bete
dich
an,
ich
bete
dich
an,
du
bist
mein
Schatz
Tu
calmas
mis
penas
y
también
mis
antojos
Du
linderst
meine
Sorgen
und
auch
meine
Gelüste
Mi
tesoro,
mi
tesoro
Mein
Schatz,
mein
Schatz
Se
que
todo
nos
va
a
salir
bien
way
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird,
way
Sonrió
porque
la
beso,
sin
problema
lo
haría
un
montón
de
veces
Ich
lächle,
weil
ich
sie
küsse,
ohne
Probleme
würde
ich
es
viele
Male
tun
Mi
tesoro,
ven
pa'cá,
llegó
su
pirata
que
te
sabe
amar
Mein
Schatz,
komm
her,
dein
Pirat
ist
da,
der
dich
zu
lieben
weiß
Vamos
suave
pero
bien
seguro
Wir
gehen
es
langsam
an,
aber
ganz
sicher
Sé
que
tú
eres
la
del
futuro
eres
mi
way,
way...
Ich
weiß,
dass
du
die
Zukunft
bist,
du
bist
mein
Weg,
Weg...
Actitud
tienes
tú,
no
te
importa
lo
que
otros
dicen
Du
hast
Charakter,
es
ist
dir
egal,
was
andere
sagen
Veo
de
ella
me
ha
tocado
esas
nubes
grises
Ich
sehe,
sie
hat
diese
grauen
Wolken
berührt
En
calor,
tu
calor,
me
hace
bien
cuando
hace
tanto
frio
In
Wärme,
deine
Wärme,
tut
mir
gut,
wenn
es
so
kalt
ist
Tanto
amor,
tanto
amor,
tanto
amor
So
viel
Liebe,
so
viel
Liebe,
so
viel
Liebe
Te
adoro,
te
adoro,
tú
eres
mi
tesoro
Ich
bete
dich
an,
ich
bete
dich
an,
du
bist
mein
Schatz
Tú
calmas
mis
penas
y
también
mis
antojos
Du
linderst
meine
Sorgen
und
auch
meine
Gelüste
Mi
tesoro,
mi
tesoro
Mein
Schatz,
mein
Schatz
Sé
que
todo
nos
a
salir
bien
way
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird,
way
Tus
amigas
en
mi
jardín
las
planto
Deine
Freundinnen
pflanze
ich
in
meinem
Garten
Con
las
notas
que
también
las
canto
Mit
den
Noten,
die
ich
auch
singe
Tú
eres
por
lo
que
e
estado
esperando
Du
bist
das,
worauf
ich
gewartet
habe
Y
yo
sigo
aquí
en
la
realidad
mujer
Und
ich
bin
immer
noch
hier
in
der
Realität,
Frau
Tengo
lo
que
quería
tener
Ich
habe,
was
ich
haben
wollte
Mi
tesoro
aqui
estaré
Mein
Schatz,
ich
werde
hier
sein
De
esas
malas
vibras
te
protegeré
Vor
diesen
schlechten
Schwingungen
werde
ich
dich
beschützen
Actitud
tienes
tú,
no
te
importa
lo
que
otros
dicen
Du
hast
Charakter,
es
ist
dir
egal,
was
andere
sagen
Veo
de
ella
me
ha
tocado
esas
nubes
grises
Ich
sehe,
sie
hat
diese
grauen
Wolken
berührt
En
calor,
tu
calor,
me
hace
bien
cuando
hace
tanto
frio
In
Wärme,
deine
Wärme,
tut
mir
gut,
wenn
es
so
kalt
ist
Tanto
amor,
tanto
amor,
tanto
amor
So
viel
Liebe,
so
viel
Liebe,
so
viel
Liebe
Te
adoro,
te
adoro,
tú
eres
mi
tesoro
Ich
bete
dich
an,
ich
bete
dich
an,
du
bist
mein
Schatz
Tú
calmas
mis
penas
y
también
mis
antojos
Du
linderst
meine
Sorgen
und
auch
meine
Gelüste
Mi
tesoro,
mi
tesoro
Mein
Schatz,
mein
Schatz
Sé
que
todo
nos
a
salir
bien
way
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird,
way
Si
tú
ves,
mami
Wenn
du
siehst,
Mami
Y
tú
eres
mi
tesoro
Und
du
bist
mein
Schatz
Tú
eres
todo
lo
que
yo
he
querido
Du
bist
alles,
was
ich
je
wollte
Y
eso
lo
sabes,
¿no?
Und
das
weißt
du,
nicht
wahr?
Así
que...
vámonos,
no
necesitas
decirle
a
nadie
Also...
lass
uns
gehen,
du
musst
es
niemandem
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Vargas, Nicolas Rengifo
Альбом
Farra
дата релиза
28-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.